Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 20:12 - Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Și a adaus a trimite pe un al treilea: iar ei l‐au rănit și pe acesta și l‐au scos afară.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

12 A mai trimis un al treilea, dar și pe acesta l-au rănit și l-au alungat.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 A mai trimis un al treilea sclav. Ei l-au rănit și l-au dat afară (din vie).

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

12 Cu-al treilea rob, a fost la fel: Păți, ca primii doi, și el, Fiind rănit și-afară dat.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 A trimis un al treilea, dar ei l-au bătut până la sânge și l-au alungat.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

12 Şi a mai trimis şi un al treilea, dar şi pe acesta l-au rănit şi l-au alungat.

Onani mutuwo Koperani




Luca 20:12
3 Mawu Ofanana  

Apoi a zis celuilalt: Dar tu cât ești dator? Și el a zis: O sută de măsuri de grâu. Iar el i‐a zis: Primește‐ți înscrisul și scrie optzeci.


Și a adaus a trimite pe un alt rob; dar și pe acela l‐au bătut și l‐au necinstit și l‐au trimis înapoi fără nimic.


Și domnul viei a zis: Ce să fac? Voi trimite pe fiul meu iubit: poate se vor sfii de el.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa