Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 2:50 - Traducere Literală Cornilescu 1931

50 Și ei n‐au priceput vorba pe care le‐a spus‐o.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

50 Ei însă n-au înțeles cuvintele pe care li le-a spus.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

50 Dar ei nu au înțeles ce a vrut să le spună.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

50 N-au înțeles ei, ce le-a spus;

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

50 Însă ei n-au înțeles cuvântul pe care li-l spusese.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

50 Dar ei n-au înţeles vorbele Lui.

Onani mutuwo Koperani




Luca 2:50
3 Mawu Ofanana  

Dar ei nu înțelegeau graiul și se temeau să‐l întrebe.


Și ei n‐au înțeles nimic din acestea și graiul acesta era ascuns de ei și nu pricepeau cele zise.


Dar ei nu înțelegeau graiul acesta și era ascuns de ei, ca să nu‐l priceapă: și se temeau să‐l întrebe despre graiul acesta.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa