Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 19:24 - Traducere Literală Cornilescu 1931

24 Și a zis celor ce stăteau de față: Luați‐i mina și dați‐o celui ce are zece mine.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

24 Și le-a zis celor care stăteau acolo: „Luați-i mina și dați-i-o celui ce are zece mine“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 Apoi le-a zis celor care erau prezenți acolo: «Luați-i mina și dați-o celui care are zece mine!»

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

24 Tu n-ai făcut așa!” Apoi, Către cei care-au fost aflați Acolo, el a zis: „Luați Polul acestui rob netrebnic, Care s-a dovedit nevrednic, Și dați-l aceluia care Văzuta-ți că, zece poli, are!”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 Și a zis celor care erau de față: «Luați mina de la dânsul și dați-o celui care are zece mine!»

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

24 Şi le-a spus celor de faţă: Luaţi mina de la el şi daţi-o celui care are zece mine.

Onani mutuwo Koperani




Luca 19:24
5 Mawu Ofanana  

Dar Dumnezeu i‐a zis: Nebunule! chiar în noaptea aceasta ți se va cere înapoi sufletul, iar cele ce ai pregătit ale cui vor fi?


Și l‐a chemat și i‐a zis: Ce este aceasta ce aud despre tine? Dă socoteală de economia ta, căci nu mai poți fi econom.


Și a chemat zece robi ai săi, le‐a dat zece mine și a zis către ei: Faceți negustorie cu ele până când vin.


Și pentru ce n‐ai dat argintul meu la masa (schimbătorilor)? Și eu venind l‐aș fi cerut cu dobândă.


Și i‐au zis: Doamne, are zece mine.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa