Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 18:9 - Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Și a spus și pilda aceasta către unii care erau încredințați despre ei înșiși că sunt drepți și disprețuiau pe ceilalți.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 A mai spus și următoarea pildă pentru unii care se încredeau în ei înșiși că sunt drepți și îi disprețuiau pe ceilalți:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 A mai spus încă o parabolă. Aceasta îi viza pe unii care se considerau „corecți” și îi desconsiderau pe ceilalți.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 Celor ce-L ascultau, Iisus, Încă o pildă, le-a mai spus, Căci, printre-ascultători, erau – Atunci – și unii ce credeau Precum că sunt neprihăniți, Iar buni de-a fi disprețuiți, Îi socoteau, pe alții, ei.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 A spus această parabolă unora care se credeau în sine drepți și-i disprețuiau pe alții.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 A mai spus această parabolă pentru unii care se credeau drepţi şi îi dispreţuiau pe ceilalţi.

Onani mutuwo Koperani




Luca 18:9
22 Mawu Ofanana  

Este un neam care este curat în ochii săi și nu este spălat de mârșăvia sa.


care zice: Stai departe, nu te apropia de mine, căci sunt mai sfânt decât tine. Aceștia sunt fum în nările mele, foc ce arde toată ziua.


Ascultați cuvântul Domnului, voi cei ce tremurați de cuvântul său: Frații voștri, care vă urăsc și vă leapădă pentru numele meu, au zis: Fie slăvit Domnul și să vedem bucuria voastră! Dar se vor rușina.


Și preotul să vadă rana a șaptea zi și iată dacă râia nu s‐a întins și nu este păr galben în ea și râia nu pare mai adâncă decât pielea,


Iar el, voind să se îndreptățească, a zis lui Isus: Și cine este aproapele meu?


Și fariseii și cărturarii cârteau zicând: Omul acesta primește pe păcătoși și mănâncă împreună cu ei.


Și le‐a zis: Voi sunteți cei ce vă îndreptățiți pe voi înșivă înaintea oamenilor, dar Dumnezeu vă cunoaște inimile: pentru că ce este înălțat între oameni este o urâciune înaintea lui Dumnezeu.


Fariseul sta și se ruga astfel față de sine: Dumnezeule, îți mulțumesc că nu sunt ca ceilalți oameni, răpitori, nedrepți, preacurvari sau și ca acest vameș.


Și când au văzut aceasta, toți cârteau între ei, zicând: A intrat să poposească la un om păcătos.


Și când a văzut fariseul care‐l chemase, a vorbit în sine, zicând: Omul acesta dacă ar fi un proroc, ar cunoaște cine și ce fel este femeia aceasta care îl atinge; pentru că este o păcătoasă.


Iudeii au răspuns și i‐au zis: Nu zicem noi oare bine că ești samaritean și ai drac?


Și l‐au înfruntat aspru și au zis: Tu ești ucenicul aceluia iar noi suntem ucenicii lui Moise.


Ei au răspuns și i‐au zis: Tu ești născut cu totul în păcate și tu ne înveți pe noi? Și l‐au dat afară.


Și el mi‐a zis: Mergi, căci te voi trimite departe la Neamuri.


Căci necunoscând dreptatea lui Dumnezeu și căutând să statornicească pe a lor, nu s‐au supus dreptății lui Dumnezeu.


Tu dar pentru ce judeci pe fratele tău? Sau și tu pentru ce disprețuești pe fratele tău? Căci toți ne vom înfățișa înaintea scaunului de judecată al lui Dumnezeu.


Cine mănâncă să nu disprețuiască pe cine nu mănâncă; iar cine nu mănâncă să nu judece pe cine mănâncă; căci Dumnezeu l‐a primit.


Și eu odinioară eram viu fără lege, dar când a venit porunca, păcatul iar a înviat și eu am murit;


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa