Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 18:40 - Traducere Literală Cornilescu 1931

40 Iar Isus a stat și a poruncit să fie adus la el. Iar când s‐a apropiat l‐a întrebat:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

40 Isus S-a oprit și a poruncit să fie adus la El. Când orbul s-a apropiat, Isus l-a întrebat:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

40 Isus S-a oprit și a poruncit ca orbul să fie adus la El. După ce s-a apropiat de El, Isus l-a întrebat:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

40 Iisus, din drumu-I, S-a oprit, Iar celor ce L-au însoțit, Le porunci, ca orbu-acel, Să fie-adus, grabnic, la El. Când omul s-a apropiat, Domnul Iisus l-a întrebat:

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

40 Atunci Isus, oprindu-se, a poruncit să fie adus la el. Când s-a apropiat, l-a întrebat:

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

40 Iisus s-a oprit şi a poruncit să-l aducă la El. În timp ce se apropia, l-a întrebat:

Onani mutuwo Koperani




Luca 18:40
4 Mawu Ofanana  

Și cei ce mergeau înainte îl certau ca să tacă. Iar el și mai tare striga: Fiu al lui David, fie‐ți milă de mine.


Ce voiești să‐ți fac? Iar el a zis: Doamne, să‐mi capăt vederea.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa