Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 18:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Și el n‐a voit câtăva vreme, iar după aceea a zis în sine însuși: Chiar dacă nu mă tem de Dumnezeu nici nu mă sfiesc de om,

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

4 Pentru o vreme n-a vrut să-i facă dreptate, dar după aceea și-a zis: „Chiar dacă de Dumnezeu nu mă tem și nici de oameni nu mi-e rușine,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Mult timp, el a refuzat să îi facă dreptate. Dar în final și-a zis: «Chiar dacă nu mă tem de Dumnezeu și nu îmi este rușine de oameni (pentru faptele mele),

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

4 Judecătorul, din cetate, Mult timp, nu i-a făcut dreptate. Totuși, în urmă, și-a zis: „Eu, Măcar că n-am, de Dumnezeu, Teamă, și nici nu am rușine De oameni, dar pentru că-mi vine

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Dar, mult timp, el nu a voit. Apoi și-a zis: «Deși de Dumnezeu nu mă tem și de oameni nu mi-e rușine,

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

4 Dar el, un timp, nu a vrut. Apoi şi-a zis: Deşi nu mă tem de Dumnezeu şi de oameni nu mi-e ruşine,

Onani mutuwo Koperani




Luca 18:4
8 Mawu Ofanana  

Și se gândea în sine zicând: Ce voi face, pentru că n‐am unde să‐mi strâng roadele?


Iar economul a zis în sine: Ce am să fac pentru că domnul meu îmi ia economia? Să sap nu sunt în stare; să cerșesc îmi este rușine.


zicând: Era un judecător într‐o cetate care nu se temea de Dumnezeu și nu se sfia de om.


Și era o văduvă în cetatea aceea; și ea venea la el zicând: Răzbună‐mă de protivnicul meu.


Și domnul viei a zis: Ce să fac? Voi trimite pe fiul meu iubit: poate se vor sfii de el.


Apoi am avut pe părinții cărnii noastre ca să ne înțelepțească și ne sfiam de ei: oare să nu ne supunem cu mult mai mult Tatălui duhurilor și să trăim?


Și ea a plâns înaintea lui șapte zile cât au avut ospățul. Și a fost așa: a șaptea zi el i‐a tâlcuit‐o, căci stăruia de el. Și ea a tâlcuit cimilitura copiilor poporului ei.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa