Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 16:29 - Traducere Literală Cornilescu 1931

29 Dar Avraam zice: Au pe Moise și pe proroci: să asculte de ei.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

29 Însă Avraam a zis: „Îi au pe Moise și pe Profeți. Să asculte de ei!“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

29 Dar Avraam i-a răspuns: «Au acolo scrierile lui Moise și ale profeților – să asculte de ele!»

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

29 Avram i-a zis: „Asta, nu poci. Pe Moise-l au și pe proroci. Trebuie să-i asculte doar, Și vor scăpa de-acest amar.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

29 Dar Abrahám i-a spus: «Îi au pe Moise și pe Profeți: să asculte de ei!».

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

29 Dar Avraam i-a spus: Îi au pe Moise şi pe Profeţi. Să asculte de ei!

Onani mutuwo Koperani




Luca 16:29
13 Mawu Ofanana  

Căutați în cartea Domnului și citiți: niciuna din acestea nu va lipsi, niciuna nu va avea să caute pe cealaltă. Căci gura mea a poruncit și Duhul său le‐a adunat.


La lege și la mărturie! Dacă nu vorbesc după cuvântul acesta, nu este niciun revărsat de ziuă pentru ei.


Așa zice Domnul: Stați pe căi și vedeți și întrebați de cărările cele vechi, care este calea cea bună și umblați pe ea, și veți afla odihnă pentru sufletele voastre. Dar ei au zis: Nu voim să umblăm pe ea.


Legea și prorocii au fost până la Ioan; de atunci Evanghelia Împărăției lui Dumnezeu se vestește și fiecare pătrunde în ea prin silă.


Și începând de la Moise și de la toți prorocii, le‐a tâlcuit prin toate scripturile cele despre el.


Și i s‐a dat cartea prorocului Isaia și a deschis cartea și a găsit locul unde era scris:


Căci Moise are din vremuri de demult în fiecare cetate pe cei ce‐l propovăduiesc, fiind citit în sinagogi în fiecare Sabat.


Spuneți‐mi voi care voiți să fiți sub lege, nu auziți legea?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa