Luca 16:27 - Traducere Literală Cornilescu 193127 Și a zis: Te rog deci, tată, să‐l trimiți în casa tatălui meu. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească27 El a zis: „Atunci, te rog, tată Avraam, să-l trimiți în casa tatălui meu, Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201827 Bogatul a zis: «Părinte, atunci te rog să trimiți pe Lazăr la familia tatălui meu, Onani mutuwoBiblia în versuri 201427 „Pune-l, pe Lazăr, ca să plece, Atunci, părinte – te rog eu – În casele tatălui meu” – Zise bogatul, lui Avram – Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202027 El a zis: «Atunci te rog, părinte, să-l trimiți în casa tatălui meu, Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200927 Bogatul a spus atunci: Te rog, părinte, măcar trimite-l în casa tatălui meu, Onani mutuwo |