Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 15:9 - Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Și după ce a găsit‐o, cheamă pe prietenele și vecinele sale, zicând: Bucurați‐vă împreună cu mine pentru că am găsit drahma pe care am pierdut‐o.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 Iar când o găsește, își cheamă prietenele și vecinele și le spune: „Bucurați-vă împreună cu mine, căci am găsit drahma pe care o pierdusem!“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Iar după ce a găsit-o, își cheamă prietenele și vecinele, zicându-le: «Bucurați-vă împreună cu mine; pentru că am găsit drahma pe care o pierdusem!»

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 După ce, banul, a găsit, Vecine, prietene-a poftit, Spunând: „Acum, îmi pare bine! Veniți! Vă bucurați, cu mine, Pentru că, iată, în sfârșit, Banul pierdut, l-am regăsit!”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Iar când o găsește, își cheamă prietenele și vecinele, spunându-le: «Bucurați-vă împreună cu mine pentru că am găsit dráhma pe care o pierdusem!».

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 Şi, după ce a găsit-o, îşi cheamă prietenele şi vecinele şi le spune: Bucuraţi-vă cu mine fiindcă mi-am găsit drahma pierdută!

Onani mutuwo Koperani




Luca 15:9
4 Mawu Ofanana  

Și cei dimprejur și rudele ei au auzit că Domnul și‐a mărit îndurarea față de ea și se bucurau cu ea.


Astfel, vă spun, se face bucurie înaintea îngerilor lui Dumnezeu pentru un singur păcătos care se pocăiește.


Sau care femeie având zece drahme, dacă va pierde o singură drahmă, nu aprinde oare o candelă și mătură casa și caută cu grijă până când o va găsi?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa