Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 14:9 - Traducere Literală Cornilescu 1931

9 și cel ce te‐a chemat pe tine și pe el să vină să‐ți zică: Dă acestuia locul. Și atunci vei începe cu rușine să iei cel din urmă loc.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 iar cel ce v-a invitat, și pe tine și pe el, să vină să-ți spună: „Dă locul tău acestui om!“. Atunci, cu rușine, va trebui să ocupi cel din urmă loc.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 În consecință, cel care v-a invitat, ar putea să îți zică: «Oferă locul tău acelui om!» Atunci vei fi obligat să ocupi rușinat ultimul loc…

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 Când omul care te-a poftit, Are să-ți spună: „Ai greșit Prietene! Dă locul tău, Acestui om! Îmi pare rău!” Atunci, vedea-vei, cu rușine, Că locul ultim, vei obține.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 și, venind cel care te-a chemat și pe tine, și pe el, îți va spune: «Dă locul acestuia!». Atunci vei sta cu rușine pe ultimul loc.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 şi cel care v-a invitat şi pe tine şi pe acela să vină să-ţi spună: Dă-i acestuia locul. Atunci te vei duce cu ruşine să te aşezi pe locul din urmă.

Onani mutuwo Koperani




Luca 14:9
8 Mawu Ofanana  

Când vine mândria, vine și rușinea; dar înțelepciunea este cu cei smeriți.


Mândria merge înaintea pieirii și duhul semeț înaintea căderii.


Cei înțelepți vor moșteni slava, dar rușinea va înălța pe cei nebuni.


Și pe când zicea el acestea, potivnicii lui se rușinau toți și toată gloata se bucura de toate lucrurile slăvite care erau făcute de el.


Faceți deci roade vrednice de pocăință, și nu începeți a zice în voi înșivă: Avem tată pe Avraam. Căci vă spun că Dumnezeu poate din pietrele acestea să scoale copii lui Avraam.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa