Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 12:6 - Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Oare nu se vând cinci vrăbii pentru doi bani? Și niciuna din ele nu este uitată înaintea lui Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

6 Nu se vând oare cinci vrăbii pe doi assarioni? Și totuși, nici măcar una dintre ele nu este uitată înaintea lui Dumnezeu!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Deși vrăbiile sunt atât de ieftine încât se vând cinci bucăți pe doi bani, Dumnezeu are grijă de fiecare dintre ele.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

6 Cinci vrăbii, nu-s, cu doi bani, date? Totuși, ele nu sunt uitate, De Domnul. Fiți încredințați:

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Nu se vând oare cinci vrăbii pe doi bani? Și niciuna dintre ele nu este uitată înaintea lui Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

6 Oare nu se vând cinci vrăbii pe doi bani? Dar nici una dintre ele nu este uitată de Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani




Luca 12:6
8 Mawu Ofanana  

care dă vitelor hrana lor și puilor de corb, când strigă.


Oare nu se vând două vrăbii pentru un ban? Și niciuna din ele nu va cădea pe pământ fără Tatăl vostru.


Și a venit o singură văduvă săracă și a aruncat două leptale, adică un codrant.


Priviți bine corbii, că nici nu seamănă, nici nu seceră, care n‐au cămară, nici grânar și Dumnezeu îi hrănește: cu cât mai de preț sunteți voi decât păsările!


Priviți bine crinii cum cresc: nici nu torc, nici nu țes: totuși vă spun: Nici Solomon în toată slava lui nu s‐a îmbrăcat ca unul din aceștia.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa