Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 12:20 - Traducere Literală Cornilescu 1931

20 Dar Dumnezeu i‐a zis: Nebunule! chiar în noaptea aceasta ți se va cere înapoi sufletul, iar cele ce ai pregătit ale cui vor fi?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

20 Dar Dumnezeu i-a zis: „Nesăbuitule! Chiar în noaptea aceasta ți se cere sufletul; și lucrurile pe care le-ai pregătit, ale cui vor fi?“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Dar Dumnezeu i-a zis: «Nebunule, chiar în această noapte îți voi lua sufletul! Ale cui vor fi toate aceste lucruri pe care le-ai adunat?»

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

20 Dar, Dumnezeu a cuvântat: „Nebunule!” – El i-a strigat – „La noapte, îți va fi cerut, ‘Napoi, sufletul. Ce-ai făcut? Tot ceea ce-ai agonisit, De cine fi-va folosit?”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 Însă Dumnezeu i-a zis: «Nebunule, chiar în noaptea aceasta ți se va cere sufletul; iar cele pe care le-ai pregătit, ale cui vor fi?».

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

20 Însă Dumnezeu i-a spus: Nebunule, chiar în noaptea aceasta, îţi va fi luat sufletul. Ale cui vor fi cele pe care le-ai pregătit?

Onani mutuwo Koperani




Luca 12:20
35 Mawu Ofanana  

Și Haman le‐a vorbit de slava averilor sale și de mulțimea copiilor săi și cum l‐a mărit împăratul și cum l‐a înălțat mai presus de toți mai marii și slujitorii împăratului.


Căci care este nădejdea celui nelegiuit deși capătă câștig, când îi ia Dumnezeu sufletul?


Da, omul umblă ca o umbră, se neliniștește cu adevărat în zadar, îngrămădește avuții și nu știe cine le va strânge.


Căci va vedea că oamenii înțelepți mor; nebunul și prostul deopotrivă pier și lasă altora averea lor.


Cum sunt pustiiți într‐o clipă, s‐au sfârșit pierduți de spaime!


Nu se abătuseră încă de la pofta lor, mâncarea lor era încă în gurile lor,


Visteriile răutății nimic nu folosesc, dar dreptatea izbăvește de la moarte.


Avuția nu folosește în ziua mâniei, dar dreptatea izbăvește de la moarte.


Cutare face pe bogatul și n‐are nimic; cutare face pe săracul și totuși are avere mare.


Nu te lăuda cu ziua de mâine căci nu știi ce va aduce o zi.


Cel ce își înmulțește averea prin camătă și prin câștig nedrept, o adună pentru cel ce e milos cu cei săraci.


Veniți, zic ei, voi aduce vin și ne vom îmbăta cu băutură tare și ziua de mâine va fi ca ziua aceasta, mare peste măsură.


Cum stă potârnichea pe ouă pe care nu le‐a făcut, așa este cel ce adună bogății pe nedrept: le va lăsa în mijlocul zilelor sale și la sfârșitul său va fi un nebun.


Voi, care vă bucurați în lucru de nimic, care ziceți: Oare nu ne‐am luat noi coarne prin puterea noastră?


Căci deși vor fi împleteciți ca spinii și vor fi beți de beție, vor fi mistuiți ca miriștea uscată cu totul.


Nebunilor, oare cel ce a făcut ce este afară n‐a făcut și ce este înăuntru?


Când zic ei: Pace și liniște! atunci le vine o prăpădenie fără veste, ca durerea de facere celei ce are în pântece; și nu vor scăpa nicidecum.


Poruncește bogaților în veacul de acum ca să nu gândească despre ei lucruri înalte, nici să aibă încredere în nestatornicia bogățiilor, ci în Dumnezeu care ne dă spre folosire toate cu bogăție,


Căci noi n‐am adus nimic în lume, fiindcă nici nu putem duce ceva afară cu noi.


Voi care nu știți cele de mâine. Ce este viața voastră? Căci sunteți un abur care se arată puțin și apoi piere.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa