Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 11:5 - Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Și le‐a zis: Cine dintre voi va avea un prieten și se va duce la el la miezul nopții și‐i va zice: Prietene, împrumută‐mi trei pâini

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

5 Apoi le-a zis: ‒ Are cineva dintre voi vreun prieten la care să se ducă în miez de noapte și să-i spună: „Prietene, împrumută-mi trei pâini,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Apoi le-a mai zis: „Să presupunem că unul dintre voi are un prieten la care se duce la mijlocul nopții, zicându-i: «Prietene, împrumută-mi trei pâini,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

5 Iisus adaugă, apoi: „Dacă, cumva, unul din voi – În noapte, de nevoie pus – La un amic al său s-a dus Și-l va ruga: „Ajută-mă! Cu trei pâini, împrumută-mă,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Apoi le-a spus: „Dacă unul dintre voi are un prieten și merge la el la miezul nopții și-i spune: «Prietene, împrumută-mi trei pâini

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

5 Şi le-a spus: „Care dintre voi are un prieten şi merge la el la miezul nopţii şi îi spune: Prietene, împrumută-mi trei pâini,

Onani mutuwo Koperani




Luca 11:5
3 Mawu Ofanana  

Și iartă‐ne păcatele noastre, căci și noi iertăm oricui ne datorează. Și nu ne duce în ispită, ci izbăvește‐ne de cel rău.


pentru că a venit un prieten al meu de pe drum la mine și n‐am ce să‐i pun înainte?…


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa