Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 11:24 - Traducere Literală Cornilescu 1931

24 Când duhul necurat a ieșit din om, umblă prin locuri fără apă căutând odihnă. Și fiindcă nu găsește, zice: Mă voi întoarce la casa mea de unde am ieșit.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

24 Când duhul necurat iese dintr-un om, umblă prin locuri fără apă, căutând odihnă, dar n-o găsește. Atunci își spune: „Mă voi întoarce în casa mea, de unde am ieșit!“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 După ce iese dintr-un om, spiritul rău umblă prin zone fără apă, căutând un loc de odihnă. Fiindcă nu o găsește, zice: «Voi reveni de unde am plecat!»

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

24 „Când necuratul a ieșit, Din omul cari l-a găzduit, Către pustiu, o să pornească, Voind, odihnă, să găsească. Însă, pentru că n-o găsește, „Am să mă-ntorc” – se hotărăște – „În casa din care-am ieșit”.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 Când duhul necurat iese dintr-un om, umblă prin locuri fără apă căutând odihnă. Negăsind-o, își zice: «Mă voi întoarce la casa mea din care am ieșit».

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

24 Când duhul necurat iese din om, umblă prin locuri fără apă şi caută odihnă. Şi pentru că nu găseşte, spune: Mă voi întoarce în casa din care am ieşit.

Onani mutuwo Koperani




Luca 11:24
18 Mawu Ofanana  

Și Domnul a zis Satanei: De unde vii? Și Satana a răspuns Domnului și a zis: Din cutreierarea pământului și umblarea pe el.


Și Domnul a zis Satanei: De unde vii? Și Satana a răspuns Domnului și a zis: Din cutreierarea pământului și din umblarea pe el.


Dumnezeule, tu ești Dumnezeul meu, pe tine te voi căuta în zori de zi; sufletul meu însetează după tine, carnea mea lâncezește după tine, într‐un pământ sec și uscat, fără apă.


Căci ei nu dorm dacă n‐au făcut rău și li se ia somnul dacă n‐au făcut pe cineva să cadă.


Și nisipul lucitor se va preface în baltă și pământul însetat în izvoare de apă; în locuința șacalilor, unde se culcă ei, va fi iarbă cu trestii și papură.


Căci voi turna apă pe cel ce este însetat și râuri pe pământul uscat; voi turna Duhul meu peste sămânța ta și binecuvântarea mea peste urmașii tăi:


Nu este pace pentru cei răi, zice Domnul.


Și l‐a rugat mult ca să nu‐i trimită afară din ținut.


Iar când a văzut Isus că aleargă gloata, a certat duhul necurat zicându‐i: Duh mut și surd, eu îți poruncesc, ieși afară din el și să nu mai intri în el.


Și când vine, o găsește măturată și împodobită.


în care ați umblat odinioară potrivit veacului lumii acesteia, potrivit domnului puterii văzduhului, duhului care lucrează acum în fiii neascultării;


Treziți‐vă, privegheați: protivnicul vostru, diavolul, umblă ca un leu care răcnește, căutând pe cine să înghită.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa