Luca 1:80 - Traducere Literală Cornilescu 193180 Iar copilul creștea și se întărea în duh și era în pustii până în ziua arătării sale către Israel. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească80 Și copilul creștea și se întărea în duh. El a stat în locuri pustii până în ziua prezentării lui înaintea lui Israel. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201880 Copilul creștea fizic și se dezvolta spiritual. A locuit în zone de deșert până când și-a făcut apariția înaintea poporului Israel. Onani mutuwoBiblia în versuri 201480 Din zi, în zi, pruncul creștea Și-n duh, mereu, se întărea. Doar în pustiu a locuit, Pân’ vremea i s-a împlinit – Abia atunci, venit-a el De se-arată, lui Israel. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202080 Copilul creștea și se întărea în duh; el a rămas în pustiu până în ziua arătării lui înaintea lui Israél. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200980 Iar copilul creştea şi se întărea în duh şi a rămas în pustiu până în ziua în care s-a arătat înaintea lui Israel. Onani mutuwo |