Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 1:66 - Traducere Literală Cornilescu 1931

66 Și toți care le‐au auzit, le puneau în inima lor zicând: Ce va fi, dar, copilul acesta? Căci mâna Domnului era cu el.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

66 Toți cei ce le auzeau, le păstrau în inima lor, zicând: „Oare ce va deveni acest copil?“. Căci mâna Domnului era cu el.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

66 Ei rețineau informațiile despre el și se întrebau: „Oare ce va deveni acest copil?” Iar Iahve era în mod evident cu el.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

66 Aceia care auzeau Aceste lucruri, se-ntrebau: „Ce va urma, oare, să fie, Pruncul acesta? Cine știe…” De-atunci, mâna lui Dumnezeu A fost, cu-acel copil, mereu.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

66 Toți cei care le auzeau le puneau la inima lor, spunând: „Ce va fi oare acest copil?”, pentru că mâna Domnului era cu el.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

66 Toţi cei care auzeau, le păstrau în inima lor şi ziceau: „Oare ce va fi copilul acesta? Căci mâna Domnului este cu el.”

Onani mutuwo Koperani




Luca 1:66
16 Mawu Ofanana  

Și frații săi îl pizmuiau, dar tatăl său păstra cuvântul.


Și Domnul era cu Iosif și el era un om care propășea și era în casa stăpânului său egipteanul.


Și mâna Domnului a fost peste Ilie și și‐a încins coapsele și a alergat înaintea lui Ahab până la intrarea în Izreel.


Cuvântul tău l‐am ascuns în inima mea ca să nu păcătuiesc împotriva ta.


Fie mâna ta pe bărbatul dreptei tale, pe fiul omului pe care ți l‐ai întărit.


Cu el mâna mea va fi cu tărie, și brațul meu îl va întări.


Iar copilul creștea și se întărea în duh și era în pustii până în ziua arătării sale către Israel.


Dar Maria păstra toate vorbele acestea, cumpănindu‐le în inima ei.


Și copilul creștea și se întărea umplându‐se de înțelepciune: și harul lui Dumnezeu era peste el.


Și el s‐a pogorât cu ei și a venit la Nazaret; și le era supus. Și mama lui păstra toate vorbele acestea în inima ei.


Puneți‐vă în urechi cuvintele acestea: căci Fiul omului are să fie dat în mâinile oamenilor.


Și mâna Domnului era cu ei și un mare număr au crezut și s‐au întors la Domnul.


pentru nădejdea care vă este păstrată în ceruri, pe care ați auzit‐o mai înainte în cuvântul adevărului evangheliei,


Și unul din tineri a răspuns și a zis: Iată am văzut pe un fiu al lui Isai Betleemitul, care știe să cânte și este un om viteaz și un om de război și iscusit la vorbire și frumos la chip și Domnul este cu el.


Iar Samuel slujea înaintea Domnului ca băiat încins cu un efod de in.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa