Luca 1:60 - Traducere Literală Cornilescu 193160 Și mama lui a răspuns și a zis: Nu,, ci se va chema Ioan. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească60 dar mama lui, răspunzând, a zis: ‒ Nu, ci se va numi Ioan. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201860 Dar mama lui a zis: „Nu! Îi vom pune numele Ioan!” Onani mutuwoBiblia în versuri 201460 Dar mama sa a cuvântat: „Nu! El, Ioan, va fi chemat!” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202060 Însă luând cuvântul, mama lui a spus: „Nu, ci se va numi Ioan”. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200960 Dar mama lui a spus: „Nu, ci se va numi Ioan.” Onani mutuwo |