Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 1:59 - Traducere Literală Cornilescu 1931

59 Și a fost așa: În ziua a opta au venit să taie împrejur pe copil și voiau să‐l cheme după numele tatălui său Zaharia.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

59 În ziua a opta, au venit să circumcidă copilașul. Voiau să-i pună numele Zaharia, după numele tatălui său,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

59 Când au circumcis copilul în a opta zi de la nașterea lui, intenția lor a fost să îi pună numele tatălui lui – Zaharia.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

59 A opta zi, toți cei din jur, Să taie pruncul împrejur, Veniră. Ei s-au mai gândit Să-i dea un nume potrivit – Deci, Zaharia – pruncului, Cum se numea și tatăl lui.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

59 În ziua a opta au venit pentru circumcízia copilului și voiau să-i pună numele Zaharía, ca al tatălui său.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

59 În ziua a opta au venit să circumcidă pruncul şi voiau să-i pună numele Zaharia, după tatăl său.

Onani mutuwo Koperani




Luca 1:59
6 Mawu Ofanana  

Și cel ce este de opt zile va fi tăiat împrejur între voi, orice parte bărbătească în neamurile voastre: cel născut în casă sau cumpărat cu argint de la orice străin care nu este din sămânța ta.


În ziua a opta să se taie împrejur carnea prepuțului său.


Și când s‐au împlinit opt zile ca să‐l taie împrejur, i‐au și pus numele ISUS, nume care a fost pus de înger mai înainte de a fi el zămislit în pântece.


Și i‐a dat legământul tăierii împrejur; și astfel Avraam a născut pe Isaac și l‐a tăiat împrejur în ziua a opta și Isaac a născut pe Iacov și Iacov pe cei doisprezece patriarhi.


prin tăiere împrejur a opta zi, din neamul lui Israel, din seminția lui Beniamin, evreu din evrei; în privința legii, fariseu,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa