Luca 1:58 - Traducere Literală Cornilescu 193158 Și cei dimprejur și rudele ei au auzit că Domnul și‐a mărit îndurarea față de ea și se bucurau cu ea. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească58 Vecinii și rudele au auzit că Domnul a arătat foarte multă milă față de ea și se bucurau împreună cu ea. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201858 Vecinii și rudele ei au considerat că Iahve i-a acordat o mare favoare; și au participat la bucuria ei. Onani mutuwoBiblia în versuri 201458 Vecini și rudele-au venit, La ea, și toți s-au bucurat, Că Dumnezeu i-a arătat, În bunătatea Lui cea mare, Atât de multă îndurare. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202058 Când vecinii și rudele ei au auzit că Domnul și-a arătat marea îndurare față de ea, se bucurau împreună cu ea. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200958 Au auzit vecinii şi rudele ei că Domnul şi-a revărsat milostivirea asupra ei şi s-au bucurat împreună cu ea. Onani mutuwo |