Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Luca 1:47 - Traducere Literală Cornilescu 1931

47 și duhul meu s‐a bucurat de Dumnezeu, Mântuitorul meu.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

47 și duhul meu se bucură foarte mult în Dumnezeu, Mântuitorul meu,

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

47 și mă bucur în spiritul meu pentru că Iahve îmi este Salvator.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

47 Mântuitorul meu – în care, Al meu duh, bucurie, are,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

47 și duhul meu tresaltă de bucurie în Dumnezeu, Mântuitorul meu,

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

47 Măreşte sufletul meu pe Domnul şi duhul meu se bucură în Dumnezeu, Mântuitorul meu,

Onani mutuwo Koperani




Luca 1:47
14 Mawu Ofanana  

Și sufletul meu se va veseli în Domnul, se va bucura de mântuirea lui.


totuși eu mă voi bucura în Domnul, mă voi veseli în Dumnezeul mântuirii mele.


Bucură‐te foarte mult, fiică a Sionului, și veselește‐te, fiică a Ierusalimului. Iată, împăratul tău vine la tine, drept și având mântuire: smerit și călare pe un măgar, pe un mânz, fiu de măgăriță.


Căci vi s‐a născut astăzi în cetatea lui David un Mântuitor care este Hristos Domnul.


Pavel, apostol al lui Hristos Isus, după porunca lui Dumnezeu Mântuitorul nostru și a lui Hristos Isus, nădejdea noastră;


Aceasta este frumos și primit înaintea lui Dumnezeu Mântuitorul nostru,


iar la vremurile sale cuvenite a făcut cunoscut cuvântul său în propovăduirea care mi‐a fost încredințată mie, după porunca lui Dumnezeu, Mântuitorul nostru;


să nu dea ceva la o parte pentru ei însiși, ci să arate toată bună credincioșia, ca să împodobească în toate învățătura care este a lui Dumnezeu, Mântuitorul nostru.


așteptând fericita nădejdeși arătarea slavei marelui nostru Dumnezeu și Mântuitor Isus Hristos,


singurului Dumnezeu Mântuitorul nostru, prin Isus Hristos Domnul nostru, fie slavă, măreție, tărie și stăpânire mai înainte de tot veacul și acum și în toate veacurile! Amin.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa