Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 13:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Și dacă bășicuța în pielea cărnii sale va fi albă și nu pare mai adâncă decât pielea și părul ei nu s‐a schimbat în alb, atunci preotul să închidă pe cel cu rana șapte zile.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

4 Dar, dacă pata este albă pe pielea trupului său și nu este mai adâncă decât pielea, iar părul nu s-a făcut alb, atunci preotul să-l închidă pe cel ce are rana șapte zile.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Dar dacă pata de pe pielea corpului lui este albă și nu se prezintă mai adâncă decât pielea, iar părul din ea nu s-a albit, preotul să izoleze șapte zile pe omul care are acea rană.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

4 Dar dacă rana cercetată De către preot, nu se-arată Că-n piele s-ar fi adâncit Și dacă părul nu-i albit, O săptămână-nchis să fie Omul rănit. Când o să vie

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Dacă pata intensă pe pielea trupului este albă și nu pare mai adâncă decât pielea și părul nu a devenit alb, atunci preotul să-l izoleze [pe cel cu] rana timp de șapte zile.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Dacă pe pielea trupului va fi o pată albă care nu se arată mai adâncă decât pielea și dacă părul nu s-a făcut alb, preotul să închidă șapte zile pe cel cu rana.

Onani mutuwo Koperani




Levitic 13:4
14 Mawu Ofanana  

Ci leviții care s‐au depărtat de la mine când Israel rătăcea, rătăcind de la mine după idolii lor, vor purta nelegiuirea lor.


este lepră învechită în pielea cărnii lui, atunci preotul să‐l jude ce necurat; să nu‐l închidă, căci este necurat.


atunci preotul s‐o vadă și iată dacă părul s‐a schimbat în alb în bășicuță și ea pare mai adâncă decât pielea, este lepră, a izbucnit în umflătură și preotul să‐l jude ce necurat: este o rană de lepră.


Dar dacă preotul se uită la ea și iată nu este păr alb în bășicuță și ea nu este mai adâncă decât pielea și este gălbuie, atunci preotul să‐l închidă șapte zile.


Și preotul să vadă rana în pielea cărnii și dacă părul în rană s‐a schimbat în alb și rana pare mai adâncă decât pielea cărnii sale, este rană de lepră; și preotul să vadă și să‐l jude ce necurat.


Și dacă preotul vede rana râiei și iată nu pare mai adâncă decât pielea și nu este păr negru în ea, atunci preotul să închidă șapte zile pe cel cu rana de râie.


Și preotul să‐l vadă a șaptea zi; și iată dacă în ochii lui rana stă pe loc și rana nu s‐a întins în piele, atunci preotul să‐l închidă alte șapte zile.


Și preotul să vadă rana și să închidă șapte zile ceea ce are rana.


atunci preotul să iasă din casă la intrarea casei și să încuie casa șapte zile.


Și Domnul a zis lui Moise: Dacă tatăl ei ar fi scuipaț‐o în față, nu s‐ar fi rușinat ea șapte zile? Să fie închisă șapte zile afară din tabără, și după aceea să fie primită iarăși.


Și Maria a fost închisă afară din tabără șapte zile; și poporul n‐a plecat până ce Maria a fost primită iarăși.


De aceea nu judecați nimic mai înainte de vreme, până nu va veni Domnul, care va și da la lumină cele ascunse ale întunericului și va face cunoscut sfaturile inimilor: și atunci fiecare își va avea lauda de la Dumnezeu.


atunci să cauți și să cercetezi și să întrebi cu deamăruntul; și iată e adevărat, lucrul întemeiat, această urâciune s‐a întâmplat în mijlocul tău:


Păcatele unor oameni sunt învederate mai dinainte, mergând înainte spre judecată; iar pe alții de asemeni îi urmează pe urmă.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa