Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Levitic 11:1 - Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Și Domnul a vorbit lui Moise și lui Aaron zicându‐le:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

1 Domnul le-a vorbit lui Moise și Aaron astfel:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Iahve a vorbit atât lui Moise cât și lui Aaron; și le-a zis:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

1 Lui Moise și Aron, apoi, Le-a vorbit Domnul, și-a zis: „Voi,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Domnul le-a vorbit lui Moise și lui Aaròn, zicându-le:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Domnul a vorbit lui Moise și lui Aaron și le-a zis:

Onani mutuwo Koperani




Levitic 11:1
10 Mawu Ofanana  

Din toate dobitoacele curate să iei la tine șapte și șapte: partea bărbătească și partea sa femeiască și din dobitoacele necurate două: partea bărbătească și partea sa femeiască.


Și Noe a zidit un altar Domnului și a luat din orice dobitoc curat și din orice pasăre curată și a adus arderi de tot pe altar.


Orice se mișcă și trăiește vă va fi de mâncare: vi le‐am dat toate ca pe iarba verde.


Și Moise a auzit și a fost bine în ochii lui.


Vorbiți copiilor lui Israel zicând: Acestea sunt viețuitoarele pe care le veți mânca din toate dobitoacele care sunt pe pământ.


Și Domnul a vorbit lui Moise și lui Aaron zicând:


Deci să deosebiți între dobitocul curat și cel necurat și între pasărea necurată și cea curată și să nu vă faceți urâcioase sufletele printr‐un dobitoc, sau o pasăre, sau prin orice se târăște pe pământ pe care vi l‐am despărțit ca necurat.


Iar Petru a zis: Cu niciun chip, Doamne; pentru că niciodată n‐am mâncat ceva spurcat și necurat.


Acestea sunt dobitoacele pe care le veți mânca: boul, oaia și capra,


Nu fiți purtați încoace și încolo de învățături felurite și străine; căci este bine ca inima să fie întărită prin har, nu prin mâncări, din care n‐au avut folos cei ce umblă cu ele.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa