Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Isaia 10:9 - Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Oare nu este Calnoul ca și Carchemișul? Oare nu este Hamatul ca și Arpadul? Oare nu este Samaria ca și Damascul?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 Oare nu este Calno asemenea Carchemișului? Nu este Hamatul asemenea Arpadului? Sau Samaria asemenea Damascului?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Oare nu s-a întâmplat celor din Calno la fel ca celor din Carchemiș? Nu este Hamatul identic cu Arpadul? Nu seamănă Samaria cu Damascul?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 „La Calno, nu s-a întâmplat Ca și la Charchemiș, odat’?” „Apoi, soarta Hamatului, N-a fost ca și-a Arpadului?” „N-a-mpărtășit Samaria, Soarta Damascului, și ea?”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Oare nu este Carchémiș ca și Calnó? Nu este Arpád ca Hamát? Nu este Damáscul ca Samaría?

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Nu s-a întâmplat cu Calno la fel ca și cu Carchemișul? Nu s-a întâmplat cu Hamatul ca și cu Arpadul? Nu s-a întâmplat Samariei la fel ca Damascului?

Onani mutuwo Koperani




Isaia 10:9
23 Mawu Ofanana  

Și începutul împărăției lui a fost Babel și Erec și Acad și Calne, în țara Șinear.


Și Toi, împăratul Hamatului, a auzit că David bătuse toată oastea lui Hadadezer,


Și împăratul Asiriei l‐a ascultat: și împăratul Asiriei s‐a suit împotriva Damascului și l‐a luat și i‐a strămutat locuitorii la Chir și pe Rețin l‐a ucis.


Și împăratul Asiriei a adus oameni din Babilon și de la Cuta și de la Ava și de la Hamat și de la Sefarvaim, și i‐a așezat în cetățile Samariei în locul copiilor lui Israel și au luat în stăpânire Samaria și au locuit în cetățile ei.


Unde sunt dumnezeii Hamatului și ai Arpadului? Unde sunt dumnezeii Sefarvaimului, ai Henei și ai Ivei? Oare au scăpat ei Samaria din mâna mea?


Care dintre toți dumnezeii acelor neamuri, pe care le‐au pierdut cu desăvârșire părinții mei, a putut scăpa pe poporul său din mâna mea, ca să vă poată scăpa Dumnezeul vostru din mâna mea?


După toate acestea, după ce Iosia a întocmit casa, Neco, împăratul Egiptului, s‐a suit să se lupte împotriva Carchemișului, la Eufrat: și Iosia i‐a ieșit în întâmpinare.


Căci zice: Oare nu toți mai marii mei sunt împărați?


Sarcina Damascului. Iată, Damascul încetează de a fi o cetate și va fi o grămadă de dărâmături.


Și cetățuia va înceta din Efraim și împărăția din Damasc și rămășița Siriei: vor fi ca slava copiilor lui Israel, zice Domnul oștirilor.


Căile sunt pustii; călătorul încetează. El a rupt legământul, a disprețuit cetățile, nesocotește pe om.


Unde sunt dumnezeii Hamatului și ai Arpadului? Unde sunt dumnezeii Sefarvaimului? Și au scăpat ei Samaria din mâna mea?


Iată ai auzit ce au făcut împărații Asiriei tuturor țărilor pe care le‐au stricat cu desăvârșire; și oare tu vei fi izbăvit?


Unde este împăratul Hamatului și împăratul Arpadului și împăratul cetăților Sefarvaim, Hena și Iva?


căci capul Siriei este Damascul și capul Damascului Rețin. Și în șaizeci și cinci de ani Efraim va fi sfărâmat și nu va mai fi popor.


Despre Egipt, despre oastea lui Faraon Neco, împăratul Egiptului, care era lângă râul Eufrat la Carchemiș, pe care Nebucadnețar, împăratul Babilonului, a bătut‐o în anul al patrulea al lui Ioiachim, fiul lui Iosia, împăratul lui Iuda.


Despre Damasc. Hamatul și Arpadul s‐au rușinat, căci au auzit o știre rea, sunt topiți. Lângă mare este tulburare, nu poate sta liniștită.


Hamatul Berota, Sibraimul, care este între hotarul Damascului și hotarul Hamatului; Hațer‐Haticonul, care este lângă hotarul Havranului.


Da, râde de împărați și mai marii îi sunt de batjocură; râde de orice întărire, căci grămădește pulbere și o ia.


De la muntele Hor să vă însemnați intrarea la Hamat și ieșirea hotarului să fie spre Țedad.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa