Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 9:8 - Traducere Literală Cornilescu 1931

8 numai el întinde cerurile și pășește pe înălțimile mării;

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 El singur întinde cerurile și calcă pe valurile mării.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Acționează singur când desface suprafața cerului și calcă pe valurile mării.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

8 Stelele bolții. El întinde Cerul. Cu pasul Său, cuprinde

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Întinde singur cerurile și umblă pe înălțimile mării.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Numai El întinde cerurile și umblă pe înălțimile mării.

Onani mutuwo Koperani




Iov 9:8
22 Mawu Ofanana  

La început Dumnezeu a făcut cerurile și pământul.


Căci toți dumnezeii popoarelor sunt idoli, dar Domnul a făcut cerurile.


Prin Duhul său cerurile sunt o frumusețe; mâna sa a străpuns șarpele cel iute.


El întinde miazănoaptea asupra golului, spânzură pământul pe nimic.


Poți tu întinde ca el cerurile care sunt tari ca o oglindă turnată?


și am zis: Până aici să vii și nu mai departe și aici se va opri mândria valurilor tale?


Ai intrat tu în izvoarele mării? Sau ai umblat tu pe fundurile adâncului?


Cerurile au fost făcute prin cuvântul Domnului și toată oștirea lor prin suflarea gurii sale.


Calea ta era în mare și cărările tale în apele mari și urmele tale nu s‐au cunoscut.


El este cel ce șade deasupra cercului pământului și locuitorii lui sunt ca lăcustele; cel ce întinde cerurile ca o pânză ușoară și le lățește ca un cort pentru locuință;


Așa zice Dumnezeu Domnul, cel ce a făcut cerurile și le‐a întins, cel ce a lățit pământul și ce iese din el, cel ce dă suflare poporului de pe el și duh celor ce umblă pe el:


Așa zice Domnul, Răscumpărătorul tău, și cel ce te‐a întocmit din pântece: Eu sunt Domnul, care a făcut toate; care singur a întins cerurile, care prin mine însumi am lățit pământul;


și uiți pe Domnul, Făcătorul tău, care a întins cerurile și a întemeiat pământul și te temi în toate zilele de urgia apăsătorului, când pregătește să te piardă? Și unde este urgia apăsătorului?


Așa le veți zice: Dumnezeii care n‐au făcut cerurile și pământul, aceștia vor fi pierduți de pe fața pământului și de sub ceruri.


El a făcut pământul cu puterea sa, a întemeiat lumea cu înțelepciunea sa și a întins cerurile cu priceperea sa.


El a făcut pământul cu puterea sa, a întemeiat lumea cu înțelepciunea sa și a întins cerurile cu priceperea sa.


Sarcina Cuvântului Domnului despre Israel. Așa zice Domnul care întinde cerurile și pune temelia pământului și întocmește duhul omului înăuntrul său:


După ce au vâslit deci ca la douăzeci și cinci sau treizeci de stadii, zăresc pe Isus umblând pe mare și apropiindu‐se de corabie și s‐au temut.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa