Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 40:3 - Traducere Literală Cornilescu 1931

3 Atunci Iov a răspuns Domnului și a zis:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

3 Atunci Iov I-a răspuns Domnului:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Atunci Iov I-a răspuns lui Dumnezeu:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

3 Iar Iov, de glasul Lui pătruns, Plecându-și ochii, a răspuns:

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Iob i-a răspuns Domnului și a zis:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Iov a răspuns Domnului și a zis:

Onani mutuwo Koperani




Iov 40:3
8 Mawu Ofanana  

Și Iov a răspuns și a zis:


Căci a zis oare cineva lui Dumnezeu: Am suferit, nu voi mai face rău.


Cel ce pălăvrăgește se va certa oare cu Cel Atotputernic? Cel ce mustră pe Dumnezeu să răspundă!


Iată, sunt prea mic; ce să‐ți răspund? Îmi pun mâna la gură!


Atunci Iov a răspuns Domnului și a zis:


De aceea mi‐e scârbă de mine și mă pocăiesc în pulbere și cenușă.


Și a fost așa: după ce a vorbit Domnul aceste cuvinte către Iov, Domnul a zis lui Elifaz Temanitul: Mânia mea s‐a aprins împotriva ta și împotriva celor doi prieteni ai tăi, căci n‐ați vorbit lucrul care este drept de mine, ca robul meu Iov.


Supuneți‐vă deci lui Dumnezeu; dar împotriviți‐vă diavolului și el va fugi de la voi.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa