Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 4:2 - Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Dacă s‐ar încerca un cuvânt către tine, oare te vei mâhni? Dar cine se poate opri de a vorbi?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

2 „Dacă ar îndrăzni cineva să-ți vorbească, te vei supăra? Dar cine ar putea să tacă?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 „Dacă cineva ar avea curajul să îți vorbească, te vei supăra? Dar cine ar putea să tacă?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

2 Și zise: „Dacă îndrăznim Noi, ție – astăzi – să-ți vorbim, Atunci ai să te superi, oare? Eu n-am să tac, măi frățioare. Căci cine ar putea să tacă? Vorbi-voi, chiar de n-o să-ți placă!

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 „Dacă s-ar încerca un cuvânt către tine, te-ai supăra? Dar cine poate să-și țină cuvântul?

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 „Dacă vom îndrăzni să-ți vorbim, te vei supăra? Dar cine ar putea să tacă?

Onani mutuwo Koperani




Iov 4:2
7 Mawu Ofanana  

Și Elifaz Temanitul a răspuns și a zis:


Și dacă am zis: Nu voi pomeni de El, nici nu voi mai vorbi în numele lui. Atunci în inima mea este ca un foc aprins închis în oasele mele; și am ostenit purtându‐l și nu mai pot.


De aceea sunt plin de mânia Domnului; sunt obosit de a o ține. Vars‐o asupra pruncilor pe uliță și asupra adunării tinerilor; căci și bărbatul și nevasta vor fi luați și bătrânul și cel sătul de zile.


Căci noi nu putem să nu vorbim cele ce am văzut și auzit.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa