Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 4:16 - Traducere Literală Cornilescu 1931

16 El a stat liniștit, dar nu i‐am cunoscut fața. Un chip era înaintea ochilor mei și am auzit un susur încet și un glas zicând:

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

16 S-a oprit, dar nu i-am putut desluși chipul; înfățișarea cuiva era înaintea ochilor mei. Și am auzit un glas care șoptea:

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Stătea înaintea mea, dar nu am putut să îi văd fața. Am văzut cu ochii mei imaginea unei ființe. S-a făcut liniște; și apoi am auzit o voce (zicând):

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

16 Chipul acel necunoscut, Când acel glas abia șoptit, Urechea mea l-a auzit:

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Stătea și nu i-am recunoscut înfățișarea; un chip era înaintea ochilor mei. Tăcere. Și un glas am auzit:

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Un chip cu o înfățișare necunoscută era înaintea ochilor mei. Și am auzit un glas care șoptea încetișor:

Onani mutuwo Koperani




Iov 4:16
3 Mawu Ofanana  

Și după cutremurul de pământ, foc; Domnul nu era în foc. Și după foc, un glas de șopot încet.


Și un duh a trecut pe dinaintea feței mele; mi s‐a zbârlit părul pe trup.


Oare va fi omul muritor mai drept decât Dumnezeu? Va fi omul mai curat decât Cel ce l‐a făcut?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa