Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 3:11 - Traducere Literală Cornilescu 1931

11 De ce n‐am murit în pântece? De ce nu mi‐am dat duhul când am ieșit din pântece?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

11 De ce n-am murit la naștere și n-am pierit când am ieșit din pântec?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 De ce n-am murit la naștere și n-am dispărut atunci când am ieșit din uter?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

11 Oare de ce am mai trăit?! Oare de ce nu am murit ‘Nainte de-a mă fi născut?! Cum, sufletul, nu mi-am pierdut Când maica mea m-a zămislit?

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 De ce n-am murit din pântecele [mamei] și, abia ieșit din sânul [ei], să-mi fi dat duhul?

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 De ce n-am murit în pântecele mamei mele? De ce nu mi-am dat sufletul la ieșirea din pântecele ei?

Onani mutuwo Koperani




Iov 3:11
15 Mawu Ofanana  

Pentru că n‐a închis ușile pântecelui mamei mele, și n‐a ascuns necazul dinaintea ochilor mei.


Pentru ce m‐au primit genunchii? Și pentru ce țâțele, ca să sug?


Să piară ca melcul care se topește și trece; ca nașterea înainte de vreme a femeii, care n‐a văzut soarele.


De tine am fost sprijinit din pântece: tu m‐ai scos din măruntaiele mamei mele. Despre tine va fi pururea lauda mea.


Și am lăudat pe cei morți, care au murit demult, mai mult decât pe cei vii, care trăiesc încă.


Și mai bine decât amândoi este cel ce încă n‐a fost, care n‐a văzut lucrul rău care se face sub soare.


Dacă ar naște cineva o sută de copii și ar trăi mulți ani și zilele anilor vieții sale ar fi multe, dar nu i s‐ar sătura sufletul de bine și n‐ar avea nici înmormântare, zic: mai bine cel născut înainte de vreme decât el.


Nici soarele nu l‐a văzut și nu l‐a cunoscut; acesta are odihnă mai degrabă decât acela.


Ascultați‐mă, casă a lui Iacov, și toată rămășița casei lui Israel, care ați fost purtați de mine din pântece și care ați fost purtați din sân:


Vai de mine, mama mea, că m‐ai născut bărbat de ceartă și bărbat de sfadă țării întregi! N‐am dat cu împrumut, nici nu m‐am împrumutat; totuși fiecare din ei mă blestemă.


pentru că nu m‐a ucis din pântece și așa mama mea mi‐ar fi fost mormântul și pântecele ei pururea mare!


Dă‐le Doamne!… Ce să dai?… Dă‐le pântece sterp și țâțe seci.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa