Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 17:8 - Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Cei drepți se vor uimi de aceasta și cel nevinovat se va aprinde împotriva celui nelegiuit.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 Cei drepți sunt înmărmuriți când văd aceasta; cel nevinovat se ridică împotriva celui lipsit de evlavie.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Oamenii corecți sunt șocați când văd acest lucru. Cel nevinovat se ridică împotriva celui nedrept.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

8 Toți oamenii fără prihană, De-acestea sunt înmărmuriți. Să-nfrunte pe nelegiuiți, Se scoală cel nevinovat.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Cei drepți se vor uimi de aceasta și cel curat se va ridica peste cel fățarnic.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Oamenii fără prihană sunt înmărmuriți de aceasta, și cel nevinovat se răscoală împotriva celui nelegiuit.

Onani mutuwo Koperani




Iov 17:8
10 Mawu Ofanana  

Și când am auzit acest lucru, mi‐am sfâșiat haina și mantaua și mi‐am smuls perii capului și barba și am șezut jos uimit.


Drepții văd și se bucură și cel nevinovat râde de ei:


Ca să nu domnească omul nelegiuit și să înlăture cursele de la popor.


Nu te aprinde din pricina făcătorilor de rele, nici nu pizmui pe cei ce lucrează nedreptate.


Căci pizmuiam pe cei trufași, văzând fericirea celor răi.


Când vezi apăsarea celui sărac și siluirea judecății și dreptății într‐un ținut, să nu te miri de aceasta; căci Unul mai înalt decât cel înalt privește și sunt alții mai înalți decât ei.


Tu ai ochi prea curați ca să vadă răul și nu te poți uita la răutate. Pentru ce te uiți la cei ce lucrează cu necredincioșie și taci când cel rău înghite pe cel mai drept decât el?


Și Pavel și Barnaba au vorbit cu îndrăzneală și au zis: Era de trebuință ca vouă să vi se vorbească mai întâi Cuvântul lui Dumnezeu; dar fiindcă îl lepădați și nu vă judecați pe voi înșivă vrednici de viața veșnică, iată ne întoarcem la Neamuri.


O, adâncime a bogăției și a înțelepciunii și a cunoștinței lui Dumnezeu! Cât de cu neputință de cercetat sunt judecățile lui și cât de cu neputință de urmărit căile lui!


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa