Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iov 12:12 - Traducere Literală Cornilescu 1931

12 La bătrâni este înțelepciunea și în lungimea zilelor priceperea.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

12 Înțelepciunea este la cei în vârstă, iar priceperea în lungimea zilelor.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Nu se găsește înțelepciunea la oamenii bătrâni? Viața lungă nu aduce cu ea capacitatea de înțelegere a lucrurilor?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

12 Înțelepciunea se găsește La cei bătrâni. O viață lungă, Doar, dă putința să ajungă Omul să fie priceput.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 La cei bătrâni este înțelepciune și la cel cu multe zile, înțelegere.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 La bătrâni se găsește înțelepciunea și într-o viață lungă e priceperea.

Onani mutuwo Koperani




Iov 12:12
5 Mawu Ofanana  

Și împăratul Roboam s‐a sfătuit cu bătrânii care stătuseră înaintea lui Solomon, tatăl său, pe când trăia el, zicând: Cum sfătuiți voi să răspund poporului acestuia?


Între noi sunt și cei cu perii albi și bătrâni mai bogați în zile decât tatăl tău.


Și Elihu fiul lui Baracheel, Buzitul, a răspuns și a zis: Eu sunt tânăr de zile și voi foarte bătrâni. De aceea m‐am temut și m‐am ferit să vă spun părerea mea.


Am zis: Să vorbească zilele și mulțimea anilor să ne învețe înțelepciunea.


Căci întreabă, te rog, neamul trecut și ia aminte la cercetările părinților lor;


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa