Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iosua 15:11 - Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Și hotarul ieșea la latura Ecronului spre miazănoapte, și hotarul a fost tras către Șicron și trecea de muntele Baala și ieșea spre Iabneel și ieșirile hotarului erau la mare.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

11 și peste versantul nordic al Ekronului, continua către Șikron, traversa muntele Baala, atingea Iabneelul și ajungea la mare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 și peste versantul nordic al Ecronului, continua către Șicron, traversa muntele Baala, ajungea la Iabneel și în final se oprea la mare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

11 Din miazănoapte – din Ecron – Ieșea mergând înspre Șicron Și Bala, pân’ la Iabneel, Oprindu-se, în mare, el.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Hotarul ieșea spre partea de nord a Ecrónului, se întorcea spre Șicrón și trecea prin Muntele Baalá și ieșea la Iábneél. Teritoriul avea ieșirile la mare.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Apoi ieșea în latura de miazănoapte a Ecronului, se întindea spre Șicron, trecea prin muntele Baala, ajungea până la Iabneel și ieșea la mare.

Onani mutuwo Koperani




Iosua 15:11
15 Mawu Ofanana  

Și i‐a zis: Așa zice Domnul: Fiindcă ai trimis soli să întrebe pe Baal‐Zebub, dumnezeul Ecronului, (oare pentru că nu este Dumnezeu în Israel?) ca să întrebi cuvântul lui, pentru aceasta nu te vei pogorî din patul în care te‐ai suit ci vei muri negreșit.


Și ei i‐au zis: Un om s‐a suit spre întâmpinarea noastră și ne‐a zis: Mergeți, întoarceți‐vă la împăratul care v‐a trimis și ziceți‐i: Așa zice Domnul: Oare pentru că nu este Dumnezeu în Israel trimiți să întrebe pe Baal‐Zebub, dumnezeul Ecronului? Deci nu te vei pogorî din patul în care te‐ai suit ci vei muri negreșit.


Și a ieșit și s‐a luptat cu filistenii și a sfărâmat zidul Gatului și zidul Iabnei și zidul Asdodului și a zidit cetăți în Asdod și între filisteni.


Și ca hotar spre apus să aveți marea cea mare și coasta ei. Aceasta să fie hotarul vostru spre apus.


Și hotarul se întorcea de la Baala spre apus până la muntele Seir și trecea spre latura muntelui Iearim, care este Chesalon, spre miazănoapte, și se cobora la Bet‐Șemeș și trecea pe la Timna.


Și hotarul dinspre apus era marea cea mare și malul ei. Acesta este hotarul copiilor lui Iuda de jur împrejur, după familiile lor.


Ecronul și cetățile sale și satele sale.


Și hotarul a fost tras de la vârful muntelui, până la izvorul apelor Neftoah, și ieșea spre cetățile muntelui Efron; și hotarul a fost tras prin Baala, sau Chiriat‐Iearim.


Și Iuda a luat Gaza și hotarul său, Ascalonul și hotarul său, și Ecronul și hotarul său.


Și bărbații lui Israel și ai lui Iuda s‐au sculat și au strigat de bucurie și au urmărit pe filisteni până vii la Gat și până la porțile Ecronului. Și răniții filistenilor au căzut pe calea Șaaraimului până la Gat și până la Ecron.


Și au trimis chivotul lui Dumnezeu la Ecron. Și a fost așa: cum a venit chivotul lui Dumnezeu la Ecron, ecroniții au strigat, zicând: Au adus la noi chivotul Dumnezeului lui Israel ca să ne ucidă, pe noi și pe poporul nostru.


Și au trimis și au adunat pe toți domnii filistenilor la ei și au zis: Ce să facem cu chivotul Dumnezeului lui Israel? Și ei au răspuns: Să se îndrepte chivotul Dumnezeului lui Israel spre Gat. Și au îndreptat chivotul Dumnezeului lui Israel într‐acolo.


Și cetățile pe care le luaseră filistenii de la Israel au fost înapoiate lui Israel, de la Ecron până la Gat; și Israel și‐a scăpat hotarul din mâna filistenilor. Și a fost pace între Israel și Amoriți.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa