Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Iosua 10:16 - Traducere Literală Cornilescu 1931

16 Și acei cinci împărați au fugit și s‐au ascuns în peșteră la Macheda.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

16 Cei cinci regi însă fugiseră și se ascunseseră într-o peșteră la Makkeda.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Dar cei cinci regi fugiseră și se ascunseseră într-o peșteră din zona numită Macheda.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

16 Cei cinci cari fost-au așezați Peste-Amoriți ca împărați, În mare grabă au fugit Și la Macheda au găsit O peșteră anume-n care Voiau să-i caute scăpare.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Acei cinci regi au fugit și s-au ascuns într-o peșteră la Machéda.

Onani mutuwo Koperani

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Cei cinci împărați au fugit și s-au ascuns într-o peșteră la Macheda.

Onani mutuwo Koperani




Iosua 10:16
17 Mawu Ofanana  

Împărați de oștiri fug, ei fug: și cea care rămâne acasă împarte prada.


Când vă culcați în staule, este ca aripile unui porumbel, acoperite cu argint și penele sale cu aur galben.


Chiar dacă vor săpa până în Șeol, de acolo îi va lua mâna mea; și dacă se vor sui până la ceruri, de acolo îi voi coborî.


Vor linge țărâna ca șarpele; ca târâtoarele pământului vor ieși tremurând din locurile lor închise. Se vor întoarce cu frică la Domnul Dumnezeul nostru și se vor teme de tine.


Și Iosua și tot Israelul cu el s‐a întors în tabără la Ghilgal.


Și s‐a spus lui Iosua, zicând: Cei cinci împărați au fost aflați ascunși în peșteră la Macheda.


Și cei cinci împărați ai amoriților, împăratul Ierusalimului, împăratul Hebronului, împăratul Iarmutului, împăratul Lachisului, împăratul Eglonului, s‐au adunat și s‐au suit, ei și toate oștile lor și au tăbărât înaintea Gabaonului și s‐au războit împotriva lui.


Și împărații pământului și mai marii și căpitanii și bogații și puternicii și orice rob și slobod s‐au ascuns în peșteri și în stâncile munților.


Și mâna lui Madian a fost tare împotriva lui Israel. Din pricina madianiților copiii lui Israel și‐au făcut săpături care sunt în munți și peșteri și întărituri.


Și bărbații lui Israel au văzut că erau în strâmtoare, căci poporul era strâns de aproape și poporul s‐a ascuns în peșteri și în stufișuri și în stânci și în întărituri și în gropi.


Și a venit la staulele oilor lângă cale unde era o peșteră. Și Saul a intrat să‐și acopere picioarele. Iar David și oamenii săi ședeau în fundul peșterii.


După aceea s‐a sculat și David și a ieșit din peșteră și a strigat după Saul, zicând: Domnul meu împărate! Și Saul s‐a uitat în urma sa și David s‐a plecat cu fața la pământ și a făcut o plecăciune.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa