Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 8:9 - Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Iar ei când au auzit și fiind mustrați de cuget, ieșeau unul câte unul, începând de la cei bătrâni până la cei din urmă; și a rămas numai Isus și femeia stând în mijloc.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 Auzind aceste cuvinte și fiind mustrați de cugetul lor, au ieșit afară unul câte unul, începând de la cei bătrâni, până la cei din urmă, iar Isus a rămas singur cu femeia care stătea în mijloc.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Când au auzit ei aceste cuvinte, au ieșit de-acolo pe rând, începând cu cei mai bătrâni. Atunci Isus a rămas singur cu femeia care stătea în mijloc.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 Când auziră-al Său cuvânt, Cu toți, în cuget, s-au simțit Mustrați, și-afară, au ieșit, Plini de rușine, rând pe rând, De la cei vârstnici începând, La cei din urmă. Toți s-au dus Și-n Templu, a rămas Iisus, Doar cu femeia, care sta Încremenită și-aștepta, În fața Lui, întrebătoare.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Când au auzit, au plecat unul câte unul, începând de la cei mai bătrâni. El a rămas singur, iar femeia era în mijloc.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 Iar ei, când au auzit, au plecat unul câte unul, începând cu cei mai bătrâni. El a rămas singur cu femeia, care stătea în mijloc.

Onani mutuwo Koperani




Ioan 8:9
22 Mawu Ofanana  

Și ea a zis lui Ilie: Ce am eu a face cu tine om al lui Dumnezeu? Ai venit la mine să chemi în amintire nelegiuirea mea și să omori pe fiul meu?


Și împăratul a zis lui Șimei: Cunoști tot răul pe care știe inima ta că l‐ai făcut lui David, tatăl meu: și Domnul să întoarcă răul tău pe capul tău,


Cerurile îi vor descoperi nelegiuirea și pământul se va ridica împotriva lui.


că biruința celui rău este scurtă și bucuria celor nelegiuiți doar pentru o clipă?


Să se rușineze și să roșească împreună cei ce‐mi caută sufletul ca să‐l piardă; să fie dați înapoi și să fie dați de rușine cei ce doresc nenorocirea mea.


Ai făcut acestea și am tăcut. Socoteai că eu sunt ca tine: dar te voi mustra și ți le voi pune înaintea ochilor.


Să se rușineze și să se piardă cei ce sunt împotriva sufletului meu; să fie acoperiți cu ocară și rușine cei ce‐mi caută nenorocirea.


Căci inima ta știe că și tu ai blestemat de multe ori la fel pe alții.


Și pe când zicea el acestea, potivnicii lui se rușinau toți și toată gloata se bucura de toate lucrurile slăvite care erau făcute de el.


Și Isus s‐a ridicat și nezărind pe nimeni afară de femeie, i‐a zis: Femeie, unde sunt pârâșii aceia ai tăi? Nu te‐a osândit nimeni?


Isus deci le‐a vorbit iarăși zicând: Eu sunt lumina lumii. Cine mă urmează nu va umbla în întuneric, ci va avea lumina vieții.


Și dis‐de‐dimineață a venit iarăși în Templu și tot poporul venea la el. Și el a șezut jos și‐i învăța.


Și cărturarii și fariseii aduc pe o femeie prinsă în preacurvie și punând‐o în mijloc,


Și iarăși s‐a plecat jos și scria cu degetul pe pământ.


ca unii care dovedesc lucrarea legii scrisă în inimile lor, mărturisindu‐le împreună cugetul lor și gândirile lor unul cu altul învinuind sau apărându‐i:


Tu care zici: Nu săvârși preacurvie! săvârșești preacurvie? tu care urăști idolii, jefuiești templele?


că dacă ne osândește inima noastră, Dumnezeu este mai mare decât inima noastră și cunoaște toate.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa