Ioan 7:46 - Traducere Literală Cornilescu 193146 Slujitorii au răspuns: Niciodată n‐a vorbit așa un om, cum vorbește omul acesta. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească46 Gărzile au răspuns: ‒ Niciodată n-a vorbit vreun om astfel! Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201846 Gărzile au răspuns: „Niciodată nu a vorbit vreun om ca Acesta!” Onani mutuwoBiblia în versuri 201446 Pe Acel om?!” Aprozi-au spus: „Pe nimeni n-am mai auzit, Vreodat’, ca El, să fi vorbit. Astfel de om, n-am mai văzut.” Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202046 Gărzile au răspuns: „Nimeni n-a vorbit vreodată ca omul acesta!”. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200946 Gărzile au răspuns: „Niciodată nu a vorbit vreun om aşa ca El.” Onani mutuwo |