Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 7:42 - Traducere Literală Cornilescu 1931

42 Oare n‐a zis scriptura că Hristosul vine din sămânța lui David și de la Betleem, satul unde era David?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

42 Nu spune Scriptura că din descendenții lui David vine Cristosul, și din Betleem, satul de unde era David?“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

42 Oare nu spune Scriptura că Acel Cristos va fi unul dintre urmașii lui David care locuiesc în satul Betleem unde a trăit și el?”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

42 Dar, în Scriptură, zice bine Cum că Hristosul va să vie Din a lui David seminție, Din Betleem. Cum o fi oare?”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

42 Nu a spus oare Scriptura: Cristos vine din descendența lui Davíd și din Betleém, satul de unde era Davíd?”.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

42 Oare n-a spus Scriptura că Hristos va veni din sămânţa lui David şi din Betleem, satul unde era David?”

Onani mutuwo Koperani




Ioan 7:42
17 Mawu Ofanana  

Salma, tatăl lui Betleem; Haref, tatăl lui Bet‐Gader.


Domnul a jurat lui David în adevăr; nu se va abate de la aceasta: Voi pune din rodul trupului tău pe scaunul tău de domnie.


Îți voi întări sămânța în veac și îți voi zidi din neam în neam scaunul de domnie. (Sela.)


Și o odraslă va ieși din tulpina lui Isai și o ramură va rodi din rădăcinile lui.


Iată vin zile, zice Domnul, când voi ridica lui David o odraslă dreaptă, și va domni ca împărat și va lucra înțelepțește și va face judecată și dreptate pe pământ.


(Și tu, Betleeme. Efrata, ești mic între miile lui Iuda, dar din tine îmi va ieși cel ce va fi domn în Israel. Ieșirile căruia sunt din vechime, din zilele veșniciei.)


Cartea neamului lui Isus Hristos, fiu al lui David, fiu al lui Avraam.


Și ei i‐au zis: În Betleemul din Iudeea căci așa este scris prin prorocul:


Și tu, Betleeme, pământ al lui Iuda, nicidecum nu ești cel mai mic între povățuitorii lui Iuda: căci din tine va ieși un povățuitor, care va paște pe poporul meu Israel.


Căci vi s‐a născut astăzi în cetatea lui David un Mântuitor care este Hristos Domnul.


Și s‐a suit și Iosif din Galileea, din cetatea Nazaret, în Iudeea, la cetatea lui David, care se numește Betleem, pentru că el era din casa și familia lui David;


Dar noi știm pe acesta de unde este; iar când va veni Hristosul, nimeni nu știe de unde este.


Și Domnul a zis lui Samuel: Până când te vei jeli pentru Saul, pentru că l‐am lepădat de a fi împărat peste Israel? Umple‐ți cornul cu untdelemn și du‐te, te voi trimite la Isai, Betleemitul, căci mi‐am ales un împărat dintre fiii săi.


Și unul din tineri a răspuns și a zis: Iată am văzut pe un fiu al lui Isai Betleemitul, care știe să cânte și este un om viteaz și un om de război și iscusit la vorbire și frumos la chip și Domnul este cu el.


Și Samuel a făcut ce a zis Domnul și a venit la Betleem. Și bătrânii cetății i‐au ieșit înainte tremurând și au zis: Pace este venirea ta?


Și Saul i‐a zis: Al cui ești, tinere? Și David a răspuns: Eu sunt fiul robului tău Isai, Betleemitul.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa