Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 7:13 - Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Totuși nimeni nu vorbea de el pe față de frica iudeilor.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

13 Totuși, de frica iudeilor, nimeni nu vorbea deschis despre El.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Totuși, fiindu-le frică de iudei, nimeni nu vorbea direct în public despre El.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

13 Însă, pentru că aveau știre, Cum că Iudei-L căutau – De El – pe față, nu vorbeau.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Dar nimeni nu vorbea despre el în mod deschis, de frica iudeilor.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

13 Însă nimeni nu vorbea pe faţă despre El, de frica iudeilor.

Onani mutuwo Koperani




Ioan 7:13
13 Mawu Ofanana  

Frica de oameni întinde cursă, dar cel ce se încrede în Domnul va fi pus la adăpost.


Și după acestea Iosif din Arimatea, fiind ucenic al lui Isus, dar într‐ascuns, de frica iudeilor, a rugat pe Pilat ca să ridice trupul lui Isus, și Pilat i‐a dat voie. A venit deci și a ridicat trupul lui Isus.


Fiind deci seară în ziua aceea, în ziua întâi a săptămânii și când erau încuiate ușile unde erau ucenicii, de frica iudeilor, Isus a venit și a stat în mijloc și le zice: Pace vouă.


Acesta a venit la el noaptea și i‐a zis: Rabi, știm că ai venit învățător de la Dumnezeu, căci nimeni nu poate face aceste semne pe care le faci tu, dacă nu este Dumnezeu cu el.


După acestea Isus umbla în Galileea; căci nu voia să umble în Iudeea, căci iudeii căutau să‐l omoare.


Iudeii deci îl căutau la sărbătoare și ziceau: Unde este acela?


Iudeii deci se minunau zicând: Cum știe acesta carte fără să fi învățat?


Părinții lui au zis acestea pentru că se temeau de iudei; căci iudeii se învoiseră că dacă va mărturisi cineva că el este Hristosul, să fie dat afară din sinagogă.


Ei au răspuns și i‐au zis: Tu ești născut cu totul în păcate și tu ne înveți pe noi? Și l‐au dat afară.


Știu unde locuiești: acolo unde este scaunul de domnie al Satanei: și ții numele meu și n‐ai tăgăduit credința mea, chiar în zilele lui Antipa, martorul meu credincios, care a fost omorât la voi, unde locuiește Satana.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa