Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 5:14 - Traducere Literală Cornilescu 1931

14 După acestea Isus îl găsește în Templu. Și i‐a zis: Iată te‐ai făcut sănătos; nu mai păcătui, ca să nu‐ți fie ceva mai rău.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

14 După acestea, Isus l-a găsit în Templu și i-a zis: ‒ Iată că te-ai făcut bine! Să nu mai păcătuiești, ca să nu ți se întâmple ceva și mai rău.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Apoi Isus l-a găsit în Templu și i-a zis: „Ai devenit sănătos. Acum, ai grijă să nu mai păcătuiești, ca să nu ți se întâmple ceva mai rău!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

14 Mult mai târziu, Domnul Iisus, La Templu, l-a aflat și-a spus: „Iată că sănătos tu ești. De-acum, să nu păcătuiești, Să nu te-atingă vreo urgie Și mult mai rău, apoi, să-ți fie!”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 După acestea, Isus l-a găsit în templu și i-a zis: „Iată, te-ai făcut sănătos! Să nu mai păcătuiești niciodată, ca să nu ți se întâmple ceva mai rău!”.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

14 După acestea, Iisus l-a găsit în Templu şi i-a spus: „Iată, acum te-ai făcut bine. Să nu mai păcătuieşti, ca să nu ţi se întâmple ceva mai rău.”

Onani mutuwo Koperani




Ioan 5:14
23 Mawu Ofanana  

Și în vremea strâmtorării sale a păcătuit și mai mult împotriva Domnului, acest împărat Ahaz!


Dar îndată ce aflau odihnă, iarăși făceau rău înaintea ta: și‐i lăsai în mâna vrăjmașilor lor și‐i stăpâneau; și iarăși strigau către tine și‐i auzeai din ceruri și de multe ori i‐ai scăpat după milele tale.


Domnul m‐a mustrat rău dar nu m‐a dat morții.


Căci toate judecățile lui au fost înaintea mea și așezămintele lui nu le‐am depărtat de la mine.


Și acum capul mi se va înălța mai presus de vrăjmașii mei din jurul meu și voi aduce în cortul său jertfe de bucurie; voi cânta, da, voi cânta laude Domnului.


Îndură‐te de mine, Doamne! Privește întristarea mea pe care o rabd din partea celor ce mă urăsc, ridicându‐mă din porțile morții:


Domnul este gata să mă mântuiască. De aceea vom cânta din instrumente cu coarde în toate zilele vieții noastre, în casa Domnului.


Și Ezechia zisese: Care este semnul că mă voi sui în casa Domnului?


Și preotul s‐o vadă și iată dacă pare mai adâncă decât pielea și părul lui s‐a schimbat în alb, atunci preotul să‐l jude ce necurat: este o rană de lepră care a ieșit în coptură.


Și dacă cu aceasta nu veți asculta de mine, ci veți umbla împotriva mea,


Dacă o aduce ca mulțumire, atunci să aducă pe lângă jertfa de mulțumire turte fără aluat frământate cu untdelemn, și plăcinte fără aluat unse cu untdelemn, și floarea făinii amestecată cu untdelemn în turte frământate cu untdelemn.


Atunci se duce și ia cu sine alte șapte duhuri mai rele decât el și intră și locuiesc acolo. Și starea din urmă a omului aceluia se face mai rea decât cea dintâi. Așa va fi și cu acest neam rău.


Și Isus, văzându‐le credința, zice slăbănogului: Copile, iertate‐ți sunt păcatele.


Dar cel tămăduit nu știa cine este, căci Isus se dăduse la o parte fiind gloată în acel loc.


Și era un om acolo care avea treizeci și opt de ani în boala sa.


Și ea a zis: Nimeni, Doamne. Isus i‐a zis: Nici eu nu te osândesc; du‐te și nu mai păcătui.


Căci destul că în vremea trecută am lucrat în totul voia Neamurilor, când umblam în destrăbălări, în pofte, în nesaț de beții, în ospețe desfătătoare, în petreceri cu băuturi și în închinări la idoli neiertate,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa