Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 5:13 - Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Dar cel tămăduit nu știa cine este, căci Isus se dăduse la o parte fiind gloată în acel loc.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

13 Dar cel vindecat nu știa cine este, pentru că Isus Se retrăsese din mulțimea care era în locul acela.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Dar cel vindecat nu a putut să răspundă, pentru că Isus dispăruse din mulțimea de oameni care era în acel loc.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

13 El n-a răspuns – căci n-a știut – Pentru că Domnul, nevăzut, Făcutu-S-a, din locu-acel, După ce-l vindecă, pe el.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Dar cel vindecat nu știa cine este, căci Isus se îndepărtase, iar în locul acela era [o mare] mulțime.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

13 Însă cel vindecat nu ştia cine este, pentru că Iisus nu era de găsit, fiind multă lume în acel loc.

Onani mutuwo Koperani




Ioan 5:13
6 Mawu Ofanana  

Și li s‐au deschis ochii și l‐au cunoscut; și el s‐a făcut nevăzut de la ei.


Iar el a trecut prin mijlocul lor și s‐a dus.


Isus îi zice: De atâta vreme sunt cu voi și nu m‐ai cunoscut, Filipe? Cine m‐a văzut pe mine a văzut pe Tatăl; cum zici tu: Arată‐ne pe Tatăl?


L‐au întrebat deci: Cine este omul care ți‐a zis: Ia‐ți patul și umblă?


După acestea Isus îl găsește în Templu. Și i‐a zis: Iată te‐ai făcut sănătos; nu mai păcătui, ca să nu‐ți fie ceva mai rău.


Deci au luat pietre ca să arunce în el; dar Isus s‐a ascuns și a ieșit din Templu.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa