Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 4:40 - Traducere Literală Cornilescu 1931

40 Deci când au venit samaritenii la el, îl rugau ca să rămână la ei și a rămas acolo două zile.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

40 Așadar, când samaritenii au venit la El, L-au rugat să rămână la ei. Și El a rămas acolo două zile.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

40 Când au venit samaritenii la Isus, L-au rugat să rămână la ei. Și El a rămas acolo două zile.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

40 La El, Samariteni-acei, S-au dus, rugându-L ca, la ei, Să mai rămână. De-al lor glas, El ascultă și-a mai rămas, Acolo, două zile-n care

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

40 Așadar, când au venit la el, samaritenii i-au cerut să rămână la ei, iar el a rămas acolo două zile.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

40 Astfel, când samaritenii au venit la El, stăruiau să rămână la ei. Şi a rămas acolo două zile.

Onani mutuwo Koperani




Ioan 4:40
15 Mawu Ofanana  

Și i‐a zis: Lasă‐mă să mă duc, căci se revarsă zorile. Și el a zis: Nu te voi lăsa să te duci decât dacă mă vei binecuvânta.


Ține‐te de învățătură, nu‐i da drumul! Păzește‐o, căci ea este viața ta!


Abia am trecut de la ei și am aflat pe cel pe care‐l iubește sufletul meu: l‐am apucat și nu l‐am lăsat până l‐am dus în casa mamei mele, în cămara celei ce m‐a zămislit.


Tu, nădejdea lui Israel, Mântuitorul său la vreme de strâmtorare, de ce să fii tu ca un străin de loc în țară și ca un călător care se abate să mâie noaptea?


Și ea avea o soră numită Maria, care și ea ședea jos la picioarele Domnului și asculta cuvântul lui.


Iar ei au stăruit de el zicând: Rămâi cu noi pentru că este spre seară și ziua aproape s‐a plecat. Și a intrat ca să rămână cu ei.


Și bărbatul din care ieșiseră dracii îl ruga ca să fie cu el, dar el i‐a dat drumul zicând:


Și din cetatea aceea mulți dintre Samariteni au crezut în el pentru cuvântul femeii, care mărturisea: Mi‐a spus toate câte am făcut.


Și mult mai mulți au crezut pentru cuvântul lui


Și după două zile a ieșit de acolo în Galileea.


Și după ce a fost botezată ea și casa ei, ne‐a rugat zicând: Dacă ați judecat că sunt credincioasă Domnului, intrați în casa mea și rămâneți acolo. Și ne‐a silit.


Și s‐a făcut bucurie mare în cetatea aceea.


Iată, eu stau la ușă și bat; dacă va auzi cineva glasul meu și va deschide ușa, voi intra la el și voi cina cu el și el cu mine.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa