Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 3:9 - Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Nicodim a răspuns și i‐a zis: Cum pot să fie acestea?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

9 Nicodim a răspuns și I-a zis: ‒ Cum se pot întâmpla aceste lucruri?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Nicodim I-a zis: „Cum este posibil așa ceva?”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

9 „Cum e posibil?! Vrem să știm! Ne spune!” – zise Nicodim.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Nicodím a răspuns și i-a zis: „Cum pot fi acestea?”.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 Nicodim a răspuns: „Cum e cu putinţă să se întâmple aceste lucruri?”

Onani mutuwo Koperani




Ioan 3:9
9 Mawu Ofanana  

Dar cărarea celor drepți este ca lumina zorilor, care luminează tot mai mult până la ziuă deplină.


Și voi duce pe orbi pe o cale pe care n‐o cunosc; îi voi îndrepta pe cărări pe care nu le cunosc, voi face întunericul lumină înaintea lor și cele strâmbe drepte. Acestea le voi face și nu voi părăsi.


Și Maria a zis îngerului: Cum va fi aceasta, pentru că eu nu cunosc bărbat?


Isus a răspuns și i‐a zis: Tu ești învățătorul lui Israel și nu cunoști acestea?


Nicodim îi zice: Cum poate să se nască un om când este bătrân? Nu cumva poate intra a doua oară în pântecele mamei sale și să se nască.


Vântul suflă unde voiește și‐i auzi glasul, dar nu știi de unde vine și unde se duce; așa este oricine care este născut din Duhul.


Iudeii deci se certau între ei zicând: Cum poate acesta să ne dea carnea lui s‐o mâncăm?


Mulți deci dintre ucenicii lui, când au auzit, au zis: Cuvântul acesta este aspru, cine poate să‐l asculte?


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa