Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 3:10 - Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Isus a răspuns și i‐a zis: Tu ești învățătorul lui Israel și nu cunoști acestea?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

10 Isus a răspuns și i-a zis: ‒ Tu ești învățătorul lui Israel și nu cunoști aceste lucruri?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Isus i-a răspuns: „Tu, care ești rabin în Israel, nu înțelegi aceste lucruri?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

10 Iisus răspunse: „Tu ești cel, Care-l înveți, pe Israel, Și nu pricepi ce-am încercat

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Isus a răspuns și i-a zis: „Tu ești învățător al lui Israél și nu știi acestea?

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

10 Iisus i-a zis: „Tu eşti învăţătorul lui Israel şi nu ştii?

Onani mutuwo Koperani




Ioan 3:10
28 Mawu Ofanana  

Și dă lui Solomon, fiul meu, o inimă desăvârșită, ca să păzească poruncile tale, mărturiile tale și așezămintele tale și să facă totul și să zidească palatul pentru care am făcut pregătire.


Zidește în mine o inimă curată, Dumnezeule, și înnoiește un duh statornic înăuntrul meu.


Iată, îți place adevărul în omul dinăuntru și mă vei face să cunosc înțelepciunea ta în ascunsul inimii mele.


Da, bun este Dumnezeu cu Israel, cu cei cu inimă curată.


Păzitorii săi sunt orbi, toți sunt fără cunoștință. Toți sunt câini muți care nu pot să latre, visează, stau tolăniți, le place să adoarmă:


Căci povățuitorii poporului acestuia îl rătăcesc și cei ce sunt povățuiți de ei sunt înghițiți.


Căci acesta este legământul pe care‐l voi încheia cu casa lui Israel după zilele acelea, zice Domnul: Voi pune legea mea înăuntrul lor și o voi scrie în inima lor. Și le voi fi Dumnezeu și ei îmi vor fi popor.


Și le voi da o singură inimă. Și voi pune în voi un duh nou și voi lua inima de piatră din carnea lor și le voi da o inimă de carne;


În vremea aceea Isus a răspuns și a zis: Te laud, Tată, Doamne al cerului și al pământului, că ai ascuns acestea de înțelepți și pricepuți și le‐ai descoperit pruncilor.


Lăsați‐i; sunt călăuze oarbe de orbi; dar dacă un orb călăuzește pe un orb, amândoi vor cădea în groapă.


Dar Isus a răspuns și le‐a zis: Vă rătăciți, neștiind scripturile, nici puterea lui Dumnezeu.


Și a fost așa: după trei zile, l‐au găsit în Templu șezând în mijlocul învățătorilor și ascultându‐i și întrebându‐i:


Și a fost așa: într‐una din zilele acestea el îi învăța și fariseii și învățătorii de lege, care veniseră din orice sat al Galileei și al Iudeei și din Ierusalim, ședeau jos și puterea Domnului era cu el ca să tămăduiască.


Nicodim a răspuns și i‐a zis: Cum pot să fie acestea?


Dar un fariseu cu numele Gamaliel, învățător de lege, în cinste la tot poporul, s‐a sculat în sinedriu și a poruncit să dea afară puțin pe oameni


Căci iudeu nu este cel pe dinafară, nici tăiere împrejur cea care este pe dinafară în carne:


Deci tăiați împrejur prepuțul inimii voastre și nu vă mai înțepeniți grumazul.


Și Domnul Dumnezeul tău îți va tăia împrejur inima ta și inima seminței tale, ca să iubești pe Domnul Dumnezeul tău cu toată inima ta și cu tot sufletul tău, ca să trăiești.


Căci noi suntem tăierea împrejur, noi care slujim lui Dumnezeu prin Duhul și ne lăudăm în Hristos Isus și nu ne încredem în carne.


în care și ați fost tăiați împrejur cu o tăiere împrejur nefăcută de mână, în dezbrăcarea trupului cărnii, în tăierea împrejur a lui Hristos,


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa