Ioan 2:12 - Traducere Literală Cornilescu 193112 După aceasta s‐a pogorât la Capernaum, el și mama lui și frații lui și ucenicii lui, și au rămas acolo nu multe zile. Onani mutuwoMabaibulo enansoNoua Traducere Românească12 După aceea, S-a dus în Capernaum împreună cu mama, frații și ucenicii Lui, dar acolo n-au rămas multe zile. Onani mutuwoBiblia în Versiune Actualizată 201812 Apoi a venit la Capernaum împreună cu: mama, frații și discipolii Săi. Dar nu a rămas multe zile acolo. Onani mutuwoBiblia în versuri 201412 Apoi, de mama Sa-nsoțit, De frați și ucenici, grăbit, Spre Capernaum, S-a-ndreptat, Unde, câteva zile-a stat. Onani mutuwoVersiunea Biblia Romano-Catolică 202012 După aceea, au coborât la Cafárnaum el, mama lui, frații săi și discipolii și au rămas acolo câteva zile. Onani mutuwoRomână Noul Testament Interconfesional 200912 După aceea a coborât la Capernaum, împreună cu mama sa, cu fraţii şi ucenicii Săi, şi au rămas acolo câteva zile. Onani mutuwo |