Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 15:1 - Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Eu sunt vița cea adevărată și Tatăl meu este vierul.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

1 Eu sunt adevărata Viță, iar Tatăl Meu este viticultorul.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Eu sunt adevărata viță, iar Tatăl Meu este viticultorul.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

1 „Eu, vița, sunt, adevărată. Vierul este al Meu Tată.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Eu sunt vița cea adevărată, iar Tatăl meu este viticultorul.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

1 „Eu sunt viţa cea adevărată şi Tatăl Meu este lucrătorul.

Onani mutuwo Koperani




Ioan 15:1
28 Mawu Ofanana  

Ne vom scula de dimineață să ne suim la vii, vom vedea dacă a înflorit vița, dacă s‐au deschis florile, și dacă au înflorit rodiile. Acolo îți voi da iubirile mele.


În ziua aceea Odrasla Domnului va fi spre frumusețe și slavă și rodul pământului spre măreție și strălucire pentru cei scăpați ai lui Israel.


Și poporul tău, — ei toți vor fi drepți: vor stăpâni pământul în veac, odrasla sădirii mele, lucrul mâinilor mele, ca să fiu proslăvit.


ca să pun și să dau celor ce jelesc în Sion podoaba în locul cenușei, untdelemnul bucuriei în locul jelirii, veșmântul laudei în locul duhului de îngreunare: ca să se numească: Terebinți ai dreptății, sădirea Domnului, ca el să fie slăvit.


Mulți păstori au stricat via mea, au călcat în picioare partea mea, au prefăcut partea mea plăcută într‐o pustie goală.


Și eu, eu te sădisem viță aleasă, sămânță cu totul bună. Cum, deci, te‐ai prefăcut înaintea mea într‐o coardă de viță străină?


Mamă‐ta era ca un butuc de vie, în sângele tău, sădită lângă ape; era roditoare și plină de mlădițe de mulțimea apelor.


Israel este ca o viță buiacă, își aduce roade: după belșugul roadelor sale și‐a înmulțit altarele; după bunătatea pământului său, a făcut stâlpi frumoși.


Deci ascultă, Iosua, marele preot, tu și tovarășii tăi care șed înaintea ta! Căci ei sunt oameni care sunt ca semne. Căci iată, voi aduce pe Slujitorul meu, Odrasla!


Iar el a răspuns și a zis: Orice sad pe care nu l‐a sădit Tatăl meu cel ceresc va fi desrădăcinat.


Căci Împărăția Cerurilor este asemenea unui om stăpân de casă, care a ieșit dis de dimineață ca să tocmească lucrători în via sa.


Ascultați o altă pildă. Era un om stăpân de casă, care a sădit o vie și a împrejmuit‐o cu gard și a săpat un teasc în ea și a clădit un turn și a arendat‐o unor vieri iar el s‐a dus din țară.


Și a început să le vorbească în pilde. Un om a sădit o vie și a împrejmuit‐o cu gard și a săpat o groapă pentru teasc și a zidit un turn și a arendat‐o vierilor, iar el a plecat din țară.


Și a spus pilda aceasta: Cineva avea un smochin sădit în via sa. Și a venit și a căutat rod în el și n‐a găsit.


Căci legea a fost dată prin Moise; harul și adevărul au venit prin Isus Hristos.


Lumina adevărată era cea care luminează pe orice om, venind în lume.


Orice coardă de viță în mine care nu face rod, o taie și pe oricare aduce rod, o curăță ca să aducă mai mult rod.


Deci Isus le‐a zis: Adevărat, adevărat vă spun, nu Moise v‐a dat pâinea din cer, ci Tatăl meu vă dă pâinea adevărată din cer.


Căci carnea mea este adevărată mâncare și sângele meu adevărată băutură.


Și dacă unele dintre ramuri au fost rupte și tu, fiind un măslin sălbatic, ai fost altoit în ele și te‐ai făcut împreună părtaș al rădăcinii și al grăsimii măslinului,


Căci suntem împreună lucrători ai lui Dumnezeu; voi sunteți pământul arat al lui Dumnezeu, zidirea lui Dumnezeu.


Iarăși vă scriu o poruncă nouă, ceea ce este adevărat în el și în voi, fiindcă întunericul trece și lumina adevărată strălucește acum.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa