Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 14:8 - Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Filip îi zice: Doamne, arată‐ne pe Tatăl și ne este îndeajuns.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

8 Filip I-a zis: ‒ Doamne, arată-ni-L pe Tatăl și ne este de ajuns!

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Filip I-a zis: „Doamne, arată-ne pe Tatăl și ne va fi suficient!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

8 Filip a zis: „Doamne, ne-arată – Căci ni-e de-ajuns – pe al Tău Tată!”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Fílip i-a zis: „Doamne, arată-ni-l pe Tatăl și ne este de ajuns!”.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

8 Filip I-a spus: „Doamne, arată-ni-L pe Tatăl şi ne este de ajuns.”

Onani mutuwo Koperani




Ioan 14:8
12 Mawu Ofanana  

Se roagă lui Dumnezeu și Dumnezeu îi este binevoitor; și îi vede fața cu veselie și Dumnezeu întoarce omului dreptatea sa.


Dar eu voi privi fața ta în dreptate: când mă voi deștepta, mă voi sătura de chipul tău.


Așa te‐am privit în sfântul locaș, ca să văd puterea ta și slava ta.


Fericiți sunt cei curați cu inima, căci ei vor vedea pe Dumnezeu.


Natanael îi zice: De unde mă cunoști? Isus a răspuns și i‐a zis: Mai înainte de a te striga Filip când erai sub smochin te‐am văzut.


V‐am vorbit acestea în asemănări; vine ceasul când nu vă voi mai vorbi în asemănări, ci vă voi vesti pe față despre Tatăl.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa