Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 13:6 - Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Vine deci la Simon Petru. Acesta îi zice: Doamne, tu îmi speli picioarele?

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

6 Când a ajuns la Simon Petru, acesta I-a zis: ‒ Doamne, Tu să-mi speli mie picioarele?

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 A venit la Simon Petru, care I-a zis: „Doamne, chiar Tu îmi speli picioarele?!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

6 Când Simon Petru a urmat, Ca pe picioare-a fi spălat, Îi zise: „Doamne, mă rog Ție, Picioarele, să-mi speli Tu, mie?”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 A venit deci la Símon Petru; acesta i-a zis: „Doamne, tu să-mi speli picioarele?”.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

6 Când a venit la Simon Petru, acesta I-a spus: „Doamne, Tu să-mi speli mie picioarele?”

Onani mutuwo Koperani




Ioan 13:6
5 Mawu Ofanana  

Și când a văzut aceasta Simon Petru, a căzut la genunchii lui Isus zicând: Depărtează‐te de la mine, Doamne, pentru că sunt un om păcătos.


cel ce vine după mine, căruia nu sunt vrednic să‐i dezleg cureaua încălțămintei lui.


Apoi toarnă apă în vasul de spălat și a început să spele picioarele ucenicilor și să le șteargă cu ștergarul cu care era încins.


Isus a răspuns și i‐a zis: Ce fac eu tu nu știi acum, dar vei înțelege după acestea.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa