Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 13:28 - Traducere Literală Cornilescu 1931

28 Și nimeni dintre cei ce ședeau la masă n‐a înțeles pentru ce i‐a zis aceasta.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

28 Dar niciunul dintre cei ce ședeau la masă n-a înțeles de ce îi spusese aceasta.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 Dar nimeni dintre cei care stăteau la masă, nu a înțeles de ce îi zisese aceste cuvinte.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

28 Dar nimenea n-a priceput – Precum a fost și mai ‘nainte – De ce-i spunea aste cuvinte.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 Dar niciunul dintre cei care stăteau la masă nu a înțeles de ce i-a spus aceasta.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

28 Şi nimeni dintre cei care stăteau la masă nu a înţeles de ce i-a spus aşa.

Onani mutuwo Koperani




Ioan 13:28
2 Mawu Ofanana  

Și după îmbucătură, atunci a intrat Satana în el. Isus deci îi zice: Ce faci, fă mai curând.


Căci unii socoteau, fiindcă Iuda avea punga, că Isus îi zice: Cumpără cele ce ne trebuie pentru sărbătoare. Sau să dea ceva săracilor.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa