Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 11:54 - Traducere Literală Cornilescu 1931

54 Isus deci nu mai umbla pe față printre iudei, ci a plecat de acolo în ținutul aproape de pustie, într‐o cetate numită Efraim, și acolo rămânea cu ucenicii.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

54 De aceea Isus nu mai umbla pe față printre iudei, ci a plecat de acolo în regiunea din apropierea deșertului, într-o cetate numită Efraim, și a rămas acolo cu ucenicii.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

54 Acest fapt explică de ce Isus nu mai umbla în public printre iudei, ci a plecat de acolo în zona deșertului, într-un oraș numit Efraim; și a rămas acolo împreună cu discipolii Săi.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

54 Dar Domnul S-a ferit de ei, Umblând pe-ascuns, printre Iudei. De-aceea, El a și plecat, Într-un ținut, ce s-a aflat Lângă pustiu. A poposit, Cu-ai Săi, și s-au adăpostit, Într-o cetate liniștită, Ce, Efraim, era numită.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

54 De aceea, Isus nu mai umbla în public printre iudei, ci a plecat de acolo într-un ținut aproape de pustiu, într-o cetate numită Efraim, și a rămas acolo împreună cu discipolii.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

54 De aceea Iisus nu mai umbla pe faţă printre iudei, ci a plecat de acolo în ţinutul de lângă pustiu, într-o cetate numită Efraim, şi stătea acolo cu ucenicii Lui.

Onani mutuwo Koperani




Ioan 11:54
9 Mawu Ofanana  

Și a fost așa: după doi ani de zile Absalom avea tunzători de oi la Baal‐Hațor, care este lângă Efraim. Și Absalom a chemat pe toți fiii împăratului.


Și Abia a urmărit pe Ieroboam și i‐a luat cetățile: Betelul cu cetățile sale și Ieșana cu cetățile sale și Efronul cu cetățile sale.


Și a plecat iarăși dincolo de Iordan în Iocul unde era Ioan când boteza întâiași dată și a rămas acolo.


Isus i‐a răspuns: Eu am vorbit pe față lumii; totdeauna i‐am învățat în sinagogă și în Templu unde se adună toți iudeii și n‐am vorbit nimic într‐ascuns.


După acestea Isus umbla în Galileea; căci nu voia să umble în Iudeea, căci iudeii căutau să‐l omoare.


Iar după ce s‐au suit frații săi la sărbătoare, atunci s‐a suit și el, nu pe față, ci ca în ascuns.


Totuși nimeni nu vorbea de el pe față de frica iudeilor.


Căci nimeni nu face ceva într‐ascuns și caută el însuși să fie cunoscut pe față. Dacă faci acestea, arată‐te pe tine însuți lumii.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa