Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 11:12 - Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Ucenicii deci i‐au zis: Doamne, dacă a adormit, va fi scăpat.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

12 Ucenicii I-au zis: ‒ Doamne, dacă doarme, atunci se va face bine.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Discipolii I-au zis: „Doamne, dacă doarme, va deveni sănătos!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

12 „Somnul acesta dovedește Că el se însănătoșește” – Au zis discipolii. Iisus,

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Atunci discipolii i-au zis: „Doamne, dacă doarme, va fi salvat!”.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

12 Ucenicii I-au spus: „Doamne, dacă a adormit, se va face bine.”

Onani mutuwo Koperani




Ioan 11:12
3 Mawu Ofanana  

a zis: Depărtați‐vă: căci fata n‐a murit, ci doarme. Și își râdeau de el.


A zis acestea și după aceea le zice: Lazăr, prietenul nostru, a adormit; dar mă duc ca să‐l deștept din somn.


Dar Isus vorbise despre moartea lui și ei au socotit că vorbește despre adormirea somnului.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa