Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 10:41 - Traducere Literală Cornilescu 1931

41 Și mulți au venit la el și ziceau: Ioan n‐a făcut niciun semn, dar toate câte a spus Ioan despre acesta erau adevărate.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

41 Mulți veneau la El și ziceau: „Ioan n-a făcut niciun semn, dar tot ce a spus Ioan despre Acesta era adevărat“.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

41 Mulți veneau la El, zicând: „Ioan nu a făcut nicio minune; dar tot ce a spus Ioan despre acest Om, era adevărat!”

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

41 Atunci, la El, mulți au venit, Zicând: „Ioan nu a făcut Vreun semn, noi, însă, am văzut Că tot ceea ce el ne-a spus, E-adevărat, despre Iisus.”

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

41 Mulți veneau la el și spuneau: „Ioan n-a făcut niciun semn, însă tot ce a spus Ioan despre acesta era adevărat”.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

41 Mulţi veneau la El şi spuneau: „Ioan nu a făcut nici un semn, dar tot ce a spus Ioan despre acesta era adevărat.”

Onani mutuwo Koperani




Ioan 10:41
12 Mawu Ofanana  

și a zis slujitorilor săi: Acesta este Ioan Botezătorul; el s‐a sculat dintre cei morți și de aceea lucrează puterile în el.


Și l‐au aflat. Și‐i spun: Toți te caută.


În vremea aceea, când s‐au adunat zecimi de mii de gloată încât se călcau unii pe alții, el a început a vorbi întâi către ucenicii săi: Feriți‐vă de aluatul fariseilor care este fățărnicie.


Și a fost așa: pe când gloata se îndesa spre el și asculta Cuvântul lui Dumnezeu și el sta lângă lacul Ghenezaret,


cel ce vine după mine, căruia nu sunt vrednic să‐i dezleg cureaua încălțămintei lui.


Acest început al semnelor l‐a făcut Isus în Cana Galileei și și‐a arătat slava și ucenicii săi au crezut în el.


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa