Biblia Todo Logo
Baibulo la pa intaneti

- Zotsatsa -




Ioan 1:1 - Traducere Literală Cornilescu 1931

1 La început era Cuvântul și Cuvântul era la Dumnezeu și Cuvântul era Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani


Mabaibulo enanso

Noua Traducere Românească

1 La început era Cuvântul, și Cuvântul era cu Dumnezeu, și Cuvântul era Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Cuvântul exista înainte de crearea Universului. Acest Cuvânt era (împreună) cu Dumnezeu și (în același timp) El era Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani

Biblia în versuri 2014

1 N-a fost nici cerul, nici pământul, Ci, la-nceput, a fost Cuvântul. Acest Cuvânt a fost, mereu, Alăturea cu Dumnezeu; Și Dumnezeu, deci, chiar Prea Sfântul, S-a dovedit a fi Cuvântul.

Onani mutuwo Koperani

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 La început era Cuvântul și Cuvântul era la Dumnezeu și Cuvântul era Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani

Română Noul Testament Interconfesional 2009

1 La început era Cuvântul şi Cuvântul era la Dumnezeu şi Cuvântul era Dumnezeu.

Onani mutuwo Koperani




Ioan 1:1
39 Mawu Ofanana  

La început Dumnezeu a făcut cerurile și pământul.


Scaunul tău de domnie, Dumnezeule, este în veci de veci. Toiagul împărăției tale este un toiag de dreptate.


De aceea Domnul însuși vă va da un semn: Iată, fecioara va zămisli și va naște un fiu și‐i va pune numele Emanuel.


Căci un copil ni s‐a născut, un fiu ni s‐a dat și domnia va fi pe umărul său; și‐i vor pune numele: Minunat, Sfetnic, Dumnezeu Puternic, Tatăl Veșniciei, Domn al păcii.


Iată fecioara va avea în pântece și va naște un fiu, și‐i vor pune numele Emanuil, care este tălmăcit: Dumnezeu este cu noi.


Și erau neîncetat în Templu binecuvântând pe Dumnezeu.


Și Cuvântul s‐a făcut carne și a locuit între noi (și am privit slava lui, slavă ca a singurului născut de la Tatăl), plin de har și de adevăr.


Nimeni n‐a văzut pe Dumnezeu vreodată; Fiul singur născut, care este în sânul Tatălui, acela l‐a făcut cunoscut.


Acesta era la început la Dumnezeu.


Am ieșit din Tatăl și am venit în lume; iarăși las lumea și mă duc la Tatăl.


Și acum proslăvește‐mă tu, Tată, la tine însuți cu slava pe care o aveam la tine mai înainte de a fi lumea.


Toma a răspuns și i‐a zis: Domnul meu și Dumnezeul meu!


Isus le‐a zis: Adevărat, adevărat vă spun, mai înainte de a fi fost Avraam, eu sunt.


care au pe părinții și din care este după carne Hristosul, care este peste toate, Dumnezeu binecuvântat în veci. Amin!


și să pun în lumină înaintea tuturor care este economia tainei ascunse din veacuri în Dumnezeu care a făcut toate.


care, fiind în formă de Dumnezeu, n‐a socotit ceva de răpit ca să fie deopotrivă cu Dumnezeu,


care este chipul lui Dumnezeu celui nevăzut, cel întâi născut din toată zidirea,


și el este mai înainte de toate și toate stau împreună în el,


Și cu adevărat mare este taina cucerniciei: Cel ce s‐a arătat în carne, a fost îndreptățit în Duhul, a fost văzut de îngeri, a fost propovăduit între Neamuri, a fost crezut în lume, a fost înălțat în slavă.


așteptând fericita nădejdeși arătarea slavei marelui nostru Dumnezeu și Mântuitor Isus Hristos,


Isus Hristos este același ieri și azi și în veci.


fără tată, fără mamă, fără spiță de neam, neavând nici început de zile, nici sfârșit al vieții, dar fiind făcut asemenea Fiului lui Dumnezeu), rămâne preot pururea.


Simon Petru, rob și apostol al lui Isus Hristos, celor ce au căpătat o credință deopotrivă de scumpă cu a noastră prin dreptatea Dumnezeului și Mântuitorului nostru Isus Hristos:


Și știm că Fiul lui Dumnezeu a venit și ne‐a dat pricepere ca să cunoaștem pe Cel adevărat, și suntem în Cel adevărat, adică în Fiul său Isus Hristos; el este adevăratul Dumnezeu și viața veșnică.


și Duhul este cel ce mărturisește, fiindcă Duhul este adevărul.


zicând: Ce vezi scrie într‐o carte și trimite‐o celor șapte biserici: la Efes și la Smirna și la Pergam și la Tiatira și la Sardes și la Filadelfia și la Laodicea.


Și când l‐am văzut, am căzut la picioarele lui ca mort. Și el și‐a pus mâna dreaptă asupra mea zicând: Nu te teme! Eu sunt cel dintâi și cel din urmă


care a mărturisit despre Cuvântul lui Dumnezeu și despre mărturia lui Isus Hristos, adică despre tot ce a văzut.


Eu sunt Alfa și Omega, zice Domnul Dumnezeu, care este și care era și care vine, Cel Atotputernic.


Și este îmbrăcat într‐o haină stropită cu sânge și numele lui se cheamă Cuvântul lui Dumnezeu.


Și îngerului bisericii din Smirna scrie: Acestea zice cel dintâi și cel din urmă, care a fost mort și a trăit.


Și mi‐a zis: S‐a făcut! Eu sunt Alfa și Omega, începutul și sfârșitul. Eu voi da celui însetat din izvorul apei vieții în dar.


Eu sunt Alfa și Omega, cel dintâi și cel din urmă, începutul și sfârșitul.


Și îngerului bisericii din Laodicea scrie: Acestea zice Aminul, Martorul credincios și adevărat, Începutul zidirii lui Dumnezeu;


Titsatireni:

Zotsatsa


Zotsatsa